Schelmish - Überladen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schelmish - Überladen




Kalter Lauf - ein großer Stein
Холодный ствол-большой камень
Der Dreck muss hier verborgen sein
Грязь должна быть спрятана здесь
Steh auf - werd wach überleg - denk nach
Встань - проснись подумай - подумай
Wäg′ ab, was dir dein Kopf offenbart
Взвесьте то, что открывает вам ваша голова
Ein Mann zieht seinen Wagen
Мужчина тащит свою тележку
Bis über den Rand beladen
Нагруженный до краев
Mit Fragen die sein Dasein prägen
С вопросами, которые формируют его бытие
Steht er zwischen steilen Wegen
Стоит он между крутыми тропами
Welcher führt ihn zu einem Glück
Какой из них приведет его к счастью
Welcher macht ihn verrückt
Который сводит его с ума
Sein Wagen ist überladen
Его машина загромождена
Und mit Wahnsinn bestückt
И наполненный безумием
Zieh ihn raus aus dem Dreck
Вытащи его из грязи
Schmeiß alles Schäbige weg
Выбросьте все потрепанное
Behalte nur und zieh fest
Просто держись и держись крепче
Was Dich am leben lässt
Что оставляет тебя в живых
Ref:
Ref:
Ich will mehr als Wege gehen
Я хочу идти больше, чем путями
Mehr als nur auf Streben stehen
Больше, чем просто стоять на стремлениях
Ich will leben und ich bau mir meine Welt
Я хочу жить, и я строю себе свой мир
In der ich meine Spuren trete wie es mir gefällt
В котором я иду по своим следам, как мне нравится
Rasten - Ruhen - Pause nehmen
Защелкивание-отдых-пауза
Liebe leben - Liebe ehren
Жизнь любовью-почитание любви
In sich kehren - Kräfte fassen
Прийти в себя - собраться с силами
Vieles kann er besser machen
Многое он может сделать лучше
Kalter Lauf - ein großer Stein
Холодный ствол-большой камень
Der Dreck muss hier verborgen sein
Грязь должна быть спрятана здесь
Steh auf - werd wach - überleg - denk nach
Встань - проснись - подумай - подумай
Wäg' ab was dir dein Kopf offenbart
Взвесьте то, что откроет вам ваша голова
Ein Mann zieht seinen Wagen
Мужчина тащит свою тележку
Seit mehr als 25 Jahren
Уже более 25 лет
Im Klaren sieht er die Wahrheit stehen
В ясном виде он видит истину стоящей
Er will, was ihn töten könnte
Он хочет того, что может его убить
Aus dem Wagen treten
Выйти из машины
Zeit, die zeigt ihm
Время, которое показывает ему
Was zeigt die Zeit
Что показывает время
Und zeigt ihm
И показывает ему
Dass er begreift
Что он понимает
Die kalte Luft bildet Eis
Холодный воздух образует лед
Er hat die Kälte satt
Он устал от холода
Zieh ihn raus aus dem Dreck
Вытащи его из грязи
Schmeiß alles Schäbige weg
Выбросьте все потрепанное
Behalte nur und zieh fest
Просто держись и держись крепче
Was Dich am leben lässt
Что оставляет тебя в живых
Ref:
Ref:
Ich will mehr als Wege gehen
Я хочу идти больше, чем путями
Mehr als nur auf Streben stehen
Больше, чем просто стоять на стремлениях
Ich will leben und ich bau mir meine Welt
Я хочу жить, и я строю себе свой мир
In der ich meine Spuren trete wie es mir gefällt
В котором я иду по своим следам, как мне нравится





Writer(s): Rainer Ehrig-braun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.