Schiller mit Ben Becker - Vor der Zeit - Live in Köln - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schiller mit Ben Becker - Vor der Zeit - Live in Köln




Vor der Zeit - Live in Köln
Before the Time - Live in Cologne
Wenn Lieb' in jenen Welten blüht,
When love blooms in those worlds,
Die über Sternen ewig währen,
That endure eternally above the stars,
Wenn dort das teure Herz noch glüht,
If there that dear heart still glows,
Die selben Augen, ohne Zähren,
The same eyes, without tears,
Wie schön die unbetretnen Sphären!
How beautiful the unvisited realms!
Wie süss zu sterben vor der Zeit,
How sweet to die before the time,
Dass Angst und Trauer sich verzehren
That fear and mourning may consume themselves
In deinen Strahlen, Ewigkeit!
In your rays, Eternity!
So muss es sein!
Thus it must be!
Nicht für dein Ich bebst du vor jener letzten Schranke
It is not for your ego that you tremble before that final barrier
Und möchtest fliehn und klammerst dich
And would like to flee and cling to
Doch an das Daseins morsche Planke.
Yet to the rotten plank of existence.
Die Zukunft - lieblicher Gedanke!
The future - lovely thought!
Gibt Herz dem Herzen einst zurück,
Will once restore heart to heart,
Und dort im Auferstehungstranke
And there in the resurrection draught
Trinkt Seel' in Seel' ein ewig' Glück.
Soul drinks in soul an eternal bliss.





Writer(s): Christopher Von Deylen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.