Schiller - Sleepy Storm (feat. Jette Von Roth) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schiller - Sleepy Storm (feat. Jette Von Roth)




On the way with bow and arrow
На пути с луком и стрелами.
Try to find this thing to shoot
Попробуй найти эту штуку, чтобы стрелять.
Be on the hunt with bow and arrow
Будь на охоте с луком и стрелами
It's a very different trip
Это совсем другое путешествие.
Dangerous but necessary
Опасно, но необходимо.
Yes I know
Да, я знаю.
The ice is too thin to walk on
Лед слишком тонкий, чтобы идти по нему.
Yes I know
Да, я знаю.
The path too narrow to walk on
Тропа слишком узка, чтобы идти по ней.
Sleepy storm
Сонная буря
Where is your beating heart today
Где твое бьющееся сердце сегодня
Hey sleepy storm
Эй сонная буря
Would I choose to walk or stay
Выберу ли я идти или остаться
Sleepy storm
Сонная буря
Where is your beating heart today
Где твое бьющееся сердце сегодня
Hey sleepy storm
Эй сонная буря
Would I choose to walk or stay
Выберу ли я идти или остаться
On my way with bow and arrow
Я иду с луком и стрелами.
To be on the safe side
Чтобы быть в безопасности.
Until I lost sight of the land
Пока я не потерял землю из виду.
Far into the night
Далеко в ночи.
Be on the hunt with bow and arrow
Будь на охоте с луком и стрелами
With bow and arrow
С луком и стрелами.
Shall I find your hiding place
Найду ли я твое укрытие?
Yes I know
Да, я знаю.
The ice is too thin I walk on
Лед слишком тонкий, я иду по нему.
Yes I know
Да, я знаю.
The path too narrow I walk on
Я иду по слишком узкой тропинке.





Writer(s): Christopher Von Deylen, Christopher Deylen Von, Jette Von Roth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.