Paroles et traduction Schiller mit Nadia Ali - Try (Thomas Gold Remix)
I
know
you
don′t
believe
me
Я
знаю,
ты
мне
не
веришь.
When
I
say
it's
gonna
be
alright...
Когда
я
говорю,
что
все
будет
хорошо...
I
know
you′re
tired
of
tryin'
Я
знаю,
ты
устал
от
попыток.
When
you
feel
your
soul
is
dyin'
inside...
Когда
ты
чувствуешь,
что
твоя
душа
умирает
внутри...
But
you
can
count
on
me...
Но
ты
можешь
рассчитывать
на
меня...
I
live
for
you
Я
живу
для
тебя.
You
can
lean
on
me...
Ты
можешь
положиться
на
меня...
Believe
it′s
true!
Поверь,
это
правда!
You
know
that
I
try,
I
try,
I
try,
Ты
знаешь,
что
я
стараюсь,
стараюсь,
стараюсь.
I
try
to
make
you
feel
alright...
Я
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
тебе
было
хорошо...
You′ll
find,
you'll
find,
you′ll
find
Ты
найдешь,
ты
найдешь,
ты
найдешь
Me
in
the
middle
of
the
night...
Меня
посреди
ночи...
I
am
your's
to...
love.
Я
твоя,
чтобы
...
любить.
Every
word
eskapes
me
Каждое
слово
поражает
меня.
When
I
think
of
all
the
things
I
lost
Когда
я
думаю
обо
всем,
что
потерял
...
Everywhere
my
head
turns
Куда
бы
я
ни
повернул
голову,
It′s
a
dead-end
road,
I
know
это
тупиковая
дорога,
я
знаю.
But
you
can
count
on
me...
Но
ты
можешь
рассчитывать
на
меня...
I'm
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя.
You
can
lean
on
me...
Ты
можешь
положиться
на
меня...
Believe
it′s
true!
Поверь,
это
правда!
You
know
that
I
try,
I
try,
I
try,
Ты
знаешь,
что
я
стараюсь,
стараюсь,
стараюсь.
I
try
to
make
you
feel
alright...
Я
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
тебе
было
хорошо...
You'll
find,
you'll
find,
you′ll
find
Ты
найдешь,
ты
найдешь,
ты
найдешь
Me
in
the
middle
of
the
night...
Меня
посреди
ночи...
I
am
your′s
to
love,
Я-твоя
любовь,
I
am
your's
to...
love.
Я
твоя,
чтобы
...
любить.
I...
a...
m...
Я...
а
...
м...
Your′s
to
love,
Ты
должен
любить,
Your's
to
love!
Ты
должен
любить!
Mmmhh,
yeah...
Мммм,
да...
You
know
that
I
try,
I
try,
I
try,
Ты
знаешь,
что
я
стараюсь,
стараюсь,
стараюсь.
I
try
to
make
you
feel
alright...
Я
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
тебе
было
хорошо...
You′ll
find,
you'll
find,
you′ll
find
Ты
найдешь,
ты
найдешь,
ты
найдешь
Me
in
the
middle
of
the
night...
Меня
посреди
ночи...
I
am
your's
to
love,
Я-твоя
любовь,
I
am
your's
to
love.
Я-твоя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Nadia, Deylen Von Christopher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.