Paroles et traduction Schiller feat. Samu Haber - Save Me a Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
me
running
in
a
world
so
fast
Я
так
быстро
бегу
по
миру.
And
wanna
apologize
И
я
хочу
извиниться.
Got
me
looking
with
dirty
hands
Я
смотрю
с
грязными
руками.
Searching
for
life
В
поисках
жизни.
What's
the
reason
В
чем
причина?
Where's
the
sadedy
Где
же
садеды?
When
people
come
to
say
'Goodbye'?
Когда
люди
приходят
попрощаться?
I
put
away
my
validity
Я
отложил
свою
действительность.
Just
to
see
you
smile
Просто
чтобы
увидеть
твою
улыбку.
'Cause
the
time
won't
stop
Потому
что
время
не
остановится.
It
keeps
pushing
on
Она
продолжает
давить
на
меня.
We'll
need
someone
Нам
нужен
кто-нибудь.
To
just
belong
Просто
принадлежать.
So
I
asked
myself:
Поэтому
я
спросил
себя:
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
And
I
wonder:
И
мне
интересно:
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
I've
been
mist
up
upside
down
Я
был
запотевшим
вверх
тормашками.
Try
to
figure
this
one
out
Попробуй
разобраться
с
этим.
Was
this
love
or
just
an
illusion
Была
ли
эта
любовь
или
просто
иллюзия?
Painted
in
the
clouds?
Нарисованные
в
облаках?
'Cause
all
I
feel
is
emptiness
Потому
что
я
чувствую
лишь
пустоту.
With
no
way
out
Без
выхода.
Can't
you
find
the
crazyness
Разве
ты
не
можешь
найти
безумие?
To
help
me
now?
Помочь
мне
сейчас?
And
I
wonder:
И
мне
интересно:
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
Yeah,
I
wonder:
Да,
интересно
...
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
Yeah,
I
wonder:
Да,
интересно
...
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
Won't
you
save
me
a
day?
Разве
ты
не
спасешь
меня
на
день?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Von Deylen, Sheppard Solomon
Album
Future
date de sortie
26-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.