Schiller mit Ben Becker - Vor der Zeit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schiller mit Ben Becker - Vor der Zeit




Vor der Zeit
Перед временем
Wenn Lieb' in jenen Welten blüht
Если любовь в тех мирах цветет,
Die über Sternen ewig währen
Что над звездами вечно длятся,
Wenn dort das teure Herz noch glüht
Если там дорогое сердце еще пылает,
Die selben Augen, ohne Zähren
Те же глаза, без слез,
Wie schön die unbetretnen Sphären
Как прекрасны нетронутые сферы,
Wie süß zu sterben vor der Zeit
Как сладко умереть до срока,
Dass Angst und Trauer sich verzehren
Чтобы страх и печаль истаяли
In deinen Strahlen, Ewigkeit
В твоих лучах, Вечность.
So muss es sein ich
Так должно быть, я...
Nicht für dein ich bebst du vor jener letzten Schranke
Не ради меня ты дрожишь перед последним пределом,
Und möchtest fliehen und klammerst dich
И хочешь бежать, и цепляешься
Doch an das Daseins morsche Planke
За ветхую доску бытия.
Die Zukunft, lieblicher Gedanke
Будущее, прекрасная мысль,
Gibt Herz dem Herzen einst zurück
Вернет однажды сердце сердцу,
Und dort im Auferstehungstranke
И там, в чаше воскрешения,
Trinkt Seel' in Seel' ein ewig' Glück
Душа в душе испьет вечное счастье.





Writer(s): CHRISTOPHER VON DEYLEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.