Paroles et traduction Schiller with September - Breathe
I
need
a
vision,
Мне
нужно
видение.
A
straight
line
back
to
you.
Прямой
путь
к
тебе.
Just
give
me
a
reason
Просто
назови
мне
причину.
To
do
what
lovers
do.
Делать
то,
что
делают
влюбленные.
I
need
to
know
you.
Мне
нужно
узнать
тебя.
Don′t
say
you
ever
did.
И
не
говори,
что
когда-то
любил.
And
if
I
could
hold
you.
И
если
бы
я
мог
обнять
тебя
...
It's
time
to
set
me
free,
Пришло
время
освободить
меня,
It′s
time
to
set
me
free,
Пришло
время
освободить
меня,
It's
time
to
set
me
free.
Пришло
время
освободить
меня.
I
can't
breathe
my
love.
Я
не
могу
дышать
своей
любовью.
I′m
swimming
in
the
dark
inside
you.
Я
плаваю
в
темноте
внутри
тебя.
Can′t
get
you
find
a
friend.
Не
могу
заставить
тебя
найти
друга.
But
you
got
me
lost
again.
Но
из-за
тебя
я
снова
потерялся.
I
can't
breathe
my
love.
Я
не
могу
дышать
своей
любовью.
I′m
following
the
path
behind
you.
Я
иду
по
тропинке
позади
тебя.
But
somehow
I'm
lost
again.
Но
почему-то
я
снова
заблудился.
Is
this
the
bitter
end?
For
us.
Неужели
это
горький
конец
для
нас?
You
could
have
been
sunlight.
Ты
мог
бы
быть
солнечным
светом.
To
my
reflective
mood.
К
моему
задумчивому
настроению.
A
warmer
december.
Теплый
декабрь.
Could
keep
me
cold
in
june.
Может,
мне
будет
холодно
в
июне.
We
should
have
get
flying.
Мы
должны
были
лететь.
Rise
an
distant
sky.
Взойдет
далекое
небо.
But
we′re
winter
landed.
Но
мы
приземлились
зимой.
Where
feelings
come
to
die,
Где
чувства
приходят,
чтобы
умереть,
Where
feelings
come
to
die.
Где
чувства
приходят,
чтобы
умереть.
I
can't
breathe
my
love.
Я
не
могу
дышать
своей
любовью.
I′m
swimming
in
the
dark
inside
you.
Я
плаваю
в
темноте
внутри
тебя.
Can't
get
you
find
a
friend.
Не
могу
заставить
тебя
найти
друга.
But
you
got
me
lost
again.
Но
из-за
тебя
я
снова
потерялся.
I
can't
breathe
my
love.
Я
не
могу
дышать
своей
любовью.
I′m
following
the
path
behind
you.
Я
иду
по
тропинке
позади
тебя.
But
somehow
I′m
lost
again.
Но
почему-то
я
снова
заблудился.
Is
this
the
bitter
end?
For
us.
Неужели
это
горький
конец
для
нас?
I
can't
breathe,
Я
не
могу
дышать.
I
can′t
breathe,
Я
не
могу
дышать.
I
can't
breathe...
love.
Я
не
могу
дышать...
любовь.
I
can′t
breathe!
Я
не
могу
дышать!
I
can't
breathe!
Я
не
могу
дышать!
I
can′t
breathe...
looove!
Я
не
могу
дышать
...
любовь
моя!
I
can't
breathe
my
love.
Я
не
могу
дышать
своей
любовью.
I'm
following
the
path
behind
you.
Я
иду
по
тропинке
позади
тебя.
But
somehow
I′m
lost
again.
Но
почему-то
я
снова
заблудился.
Is
this
the
bitter
end?
For
us.
Неужели
это
горький
конец
для
нас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Von Deylen, Niclas Von Der Burg, Anoo Bhagavan, Anoo Finn Ananda Bhagavan, Jonas, Von Der Burg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.