Schiller with Jaël - Tired - Live in Hamburg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schiller with Jaël - Tired - Live in Hamburg




Tired - Live in Hamburg
Устал - Живое выступление в Гамбурге
Bài hát: Tired
Песня: Устал
Nghệ sĩ: Schiller
Исполнитель: Schiller
Yêu thích: Add
Избранное: Добавить
I just kept breathing
Я просто продолжал дышать,
Hidin' my tears
Скрывая свои слезы.
I waited for you
Я ждал тебя
All the years
Все эти годы.
And when you're lonely so
И когда тебе одиноко,
You shouldn't wait too long
Тебе не стоит ждать слишком долго.
Hold me in your arms
Обними меня,
And never let me go
И никогда не отпускай.
I'm wholly tryin' to defeat my fears
Я изо всех сил пытаюсь победить свои страхи.
Could it be real let it feel seamlessly
Может ли это быть реальным, пусть это ощущается естественно.
And when you're lonely so
И когда тебе одиноко,
You shouldn't wait too long
Тебе не стоит ждать слишком долго.
Hold me in your arms
Обними меня,
And never let me go
И никогда не отпускай.
And I'm tired of pretending
И я устал притворяться,
I'm tired of fighting on my own
Я устал бороться в одиночку.
I'm tired of pretending
Я устал притворяться,
I'm tired of living in this house
Я устал жить в этом доме
All alone you're the coast and not the water
В полном одиночестве. Ты - берег, а не вода,
You're the one, you're the other
Ты - одна, ты - другая
Side of my universe
Сторона моей вселенной.
And I'll catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.
I'm always dreaming
Я всегда мечтаю,
But I couldn't make the step
Но я не мог сделать шаг.
I know I should tell you
Я знаю, что должен сказать тебе,
That time's gone
Что время ушло.
And I feel wholly
И я чувствую всем своим существом,
Once you're the one
Раз уж ты та самая,
I feel this is my chest?
Я чувствую это в своей груди.
And I'm tired of pretending
И я устал притворяться,
I'm tired of fighting on my own
Я устал бороться в одиночку.
I'm tired of pretending
Я устал притворяться,
I'm tired of living in this house
Я устал жить в этом доме
All alone you're the coast and not the water
В полном одиночестве. Ты - берег, а не вода,
You're the one, you're the other
Ты - одна, ты - другая
Side of my universe
Сторона моей вселенной.
And I'll catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.
Like a moonstar you're shining bright
Как лунная звезда, ты сияешь ярко
In the darkest night, in the candle light
В самую темную ночь, в свете свечи.
Hello, hello, can I sit right next to you...
Привет, привет, могу я сесть рядом с тобой?..
Hey look and take and touch my lips
Эй, взгляни и прими, коснись моих губ.
I don't know where? your fingertips
Я не знаю, где?.. кончики твоих пальцев.
Hello, hello, you don't know me
Привет, привет, ты не знаешь меня,
But I know you, at least I think I do
Но я знаю тебя, по крайней мере, думаю, что знаю.
And I'm tired of pretending
И я устал притворяться,
I'm tired of fighting on my own
Я устал бороться в одиночку.
I'm tired of pretending
Я устал притворяться,
I'm tired of living in this house
Я устал жить в этом доме
All alone you're the coast and not the water
В полном одиночестве. Ты - берег, а не вода,
You're the one, you're the other
Ты - одна, ты - другая
Side of my universe
Сторона моей вселенной.
And I'll catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.





Writer(s): Christopher Von Deylen, Jael Krebs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.