Schiller with Jaël - Tired - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schiller with Jaël - Tired




Tired
Устала
I just kept breathing
Я просто продолжала дышать,
Hidin' my tears
Скрывая свои слезы.
I waited for you
Я ждала тебя
All the years
Все эти годы.
And when you're lonely so
И когда тебе так одиноко,
You shouldn't wait too long
Тебе не стоит ждать слишком долго.
Hold me in your arms
Обними меня,
And never let me go
И никогда не отпускай.
Part of me trying to defeat my fears
Часть меня пытается победить мои страхи.
Could it be real that you feel the same as me
Неужели это правда, что ты чувствуешь то же, что и я?
And when you're lonely so
И когда тебе так одиноко,
You shouldn't wait too long
Тебе не стоит ждать слишком долго.
Hold me in your arms
Обними меня,
And never let me go
И никогда не отпускай.
And I'm tired of pretending
И я устала притворяться,
I'm tired of fighting on my own
Я устала бороться в одиночку.
I'm tired of pretending
Я устала притворяться,
I'm tired of living in this house
Я устала жить в этом доме
All alone you're the coast, you're not the water
В полном одиночестве. Ты - берег, а не вода,
You're the one, you're the other
Ты - один, ты - другой,
Side of my universe
Противоположная сторона моей вселенной.
And I'll catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.
I'm always dreaming
Я всегда мечтаю,
But I couldn't make the step
Но я не могла сделать шаг.
I know I should tell you
Я знаю, что должна сказать тебе,
The time has come
Пришло время.
And I feel wholly
И я чувствую себя цельной,
Once you're the one
Раз уж ты - тот самый.
I feel this is my chance
Я чувствую, что это мой шанс.
And I'm tired of pretending
И я устала притворяться,
I'm tired of fighting on my own
Я устала бороться в одиночку.
I'm tired of pretending
Я устала притворяться,
I'm tired of living in this house
Я устала жить в этом доме
All alone you're the coast, you're not the water
В полном одиночестве. Ты - берег, а не вода,
You're the one, you're the other
Ты - один, ты - другой,
Side of my universe
Противоположная сторона моей вселенной.
And I'll catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.
Like a moonstar you're shining bright
Словно лунная звезда, ты сияешь ярко
In the darkest night, you're my candle light
В самую темную ночь, ты - свет моей свечи.
Hello, hello, can I sit right next to you...
Привет, привет, можно мне сесть рядом с тобой?..
Hey look and take and touch my lips
Эй, взгляни и коснись моих губ,
Gently with your fingertips
Нежно кончиками своих пальцев.
Hello, hello, you don't know me
Привет, привет, ты меня не знаешь,
But I know you, at least I think I do
Но я знаю тебя, по крайней мере, мне так кажется.
And I'm tired of pretending
И я устала притворяться,
I'm tired of fighting on my own
Я устала бороться в одиночку.
I'm tired of pretending
Я устала притворяться,
I'm tired of living in this house
Я устала жить в этом доме
All alone you're the coast, you're not the water
В полном одиночестве. Ты - берег, а не вода,
You're the one, you're the other
Ты - один, ты - другой,
Side of my universe
Противоположная сторона моей вселенной.
And I'll catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.





Writer(s): Christopher Von Deylen, Jael Krebs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.