Paroles et traduction Schiller with Jette von Roth - Black
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
pleases
me,
its
not
too
strange
Мне
это
нравится,
это
не
слишком
странно,
Beneath
the
undergrowth
Под
покровом
подлеска.
I
hear
a
sound
from
another
side
Я
слышу
звук
с
другой
стороны,
I
look
around
for
another
try
Я
оглядываюсь,
чтобы
попытаться
снова.
The
long
way
round
from
the
other
side
Долгий
путь
вокруг,
с
другой
стороны,
Down
to
the
ground
for
another
try
Спуститься
на
землю,
чтобы
попытаться
снова.
I
need
neeves
of
steel
Мне
нужны
стальные
нервы,
Nothing's
been
the
same
Ничего
не
осталось
прежним.
Its
not
always
white
Это
не
всегда
белое,
Sometimes
it's
black
inside
Иногда
внутри
черно.
It
pleases
me
I
feel
a
change
Мне
это
нравится,
я
чувствую
перемену,
My
hands
are
trembling
Мои
руки
дрожат.
I
got
a
flame
that
burns
inside
У
меня
внутри
горит
пламя,
I
cannot
hide
this
change
Я
не
могу
скрыть
эту
перемену.
It
pleases
me
it's
not
too
strange
Мне
это
нравится,
это
не
слишком
странно,
Beneath
the
undergrowth
Под
покровом
подлеска.
My
wings
open
wide
and
I
realize
Мои
крылья
широко
раскрываются,
и
я
понимаю,
Its
not
always
white
Это
не
всегда
белое,
Sometimes
it's
black
inside.
Иногда
внутри
черно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JETTE VON ROTH, CHRISTOPHER VON DEYLEN
Album
Desire
date de sortie
16-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.