Schiller - Babel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schiller - Babel




Lalaralalara...
Лаларалалара...
Kion diri do,
Что сказать так,
Se la vivo pasas for
Если жизнь проходит ...
Nudigante sen pudor′
Нудиганте без пудора'
Ĝisfunde mian koron
Полностью мое сердце
Akvoj silentaj
Тихие воды.
Kiuj celas min
Это значило для меня.
Kiuj trafas kun pasi'
Этот счет с пасом'
Kaj ekscitas mian emon
И возбуждает мою склонность
Ĉi-nokte ne lumis la kandelo
Сегодня ночью не зажигай свечу
Ĉe kies lumo ni renkontis nin
В чьем свете мы встретились?
Mi tre solas nun sen konsil′
Теперь я совсем один без консиля.
Neniu ja helpas min
Нет это действительно помогает мне
Mi serĉas plu mian eviteman celon
Я ищу свою неуловимую цель
Kiu fremdas sen vi
Такой старый без тебя
Viviga pluvet'
Вивига плювет'
Por mi en la kor'
Для меня в сердце'
Lalaralalara...
Лаларалалара...
Sen sekretoj do
Без секретов так что
Miaj lipoj vias plu
Мои губы сияют.
Ili pulsas nude nun
Теперь они пульсируют обнаженные
Ruĵon prenis for la pluvo
Нанесение помады прогнало дождь.
Aj sombra koro
Эй Джей мрачное сердце
Kien fuĝos vi
Куда убежишь ты
Ke ne hantu vin la morna griz′
Это не Ханту ты мрачный седоватый'
De tagiĝoj sen espero
О рассветах без надежды
Mi plendas pri vi kaj ĉi alternativo
Я жалуюсь на тебя и эту альтернативу.
Ĉar ambaŭ senindulge vundas min
Потому что и то и другое причиняет мне беспощадную боль
Mi tre solas nun sen konsil′
Теперь я совсем один без консиля.
Neniu ja helpas min
Нет это действительно помогает мне
Mi serĉas plu mian eviteman celon
Я ищу свою неуловимую цель
Kiu fremdas sen vi hahahaha...
Это старое без тебя, ха-ха-ха...
Mi tre solas nun sen konsil'
Теперь я совсем один без консиля.
Neniu ja helpas min
Нет это действительно помогает мне
Mi serĉas plu mian eviteman celon
Я ищу свою неуловимую цель
Kiu fremdas sen vi
Такой старый без тебя
Aj! Viviga pluvet′
Эй-Джей! Вивига плювет!
Tre belas la viv'
Очень красивая Вив'
Kiam oni alvenas al ni senriproĉe
Когда мы прибудем в ве сенрипроте
Ĉiunokte sopir′,
Каждую ночь сопир',
Sopir', vekas min mornavoĉe
Sopir', будит меня утром.
Mi tre solas nun sen konsil′
Теперь я совсем один без консиля.
Neniu ja helpas min
Нет это действительно помогает мне
Mi serĉas plu mian eviteman celon
Я ищу свою неуловимую цель
Kiu fremdas sen vi hahahaha...
Это старое без тебя, ха-ха-ха...
Mi tre solas nun sen konsil'
Теперь я совсем один без консиля.
Neniu ja helpas min
Нет это действительно помогает мне
Mi serĉas plu mian eviteman celon
Я ищу свою неуловимую цель
Kiu fremdas sen vi hahahaha...
Это старое без тебя, ха-ха-ха...
Viviga pluvet'
Вивига плювет'
Por mi en la kor′
Для меня в сердце'





Writer(s): Christopher Von Deylen, Christopher Deylen Von, Anke Hachfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.