Schiller - Das Glockenspiel (Live aus der O2 World Berlin) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schiller - Das Glockenspiel (Live aus der O2 World Berlin)




Das Glockenspiel (Live aus der O2 World Berlin)
The Chimes (Live from the O2 World Berlin)
Unknown
Unknown
Miscellaneous
Miscellaneous
Das Lied Der Deutschen
The Song of the Germans
(Deutsche Nationalhymne)
(German National Anthem)
Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874)
Lyrics: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874)
Musik: Joseph Haydn (1732 - 1809)
Music: Joseph Haydn (1732 - 1809)
Deutschland, Deutschland über alles,
Germany, Germany over all,
Über alles in der Welt,
Above all in the world,
Wenn es stets zu Schutz und Trutze
If it always keeps together
Brüderlich zusammenhält;
Fraternally for protection and defiance;
Von der Maas bis an die Memel,
From the Maas to the Memel,
Von der Etsch bis an den Belt:
From the Etsch to the Belt:
Deutschland, Deutschland über alles,
Germany, Germany over all,
Über alles in der Welt!
Above all in the world!
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
German women, German loyalty,
Deutscher Wein und deutscher Sang
German wine and German song
Sollen in der Welt behalten
Should keep in the world
Ihren alten, schönen Klang,
Their old, beautiful sound,
Uns zu edler Tat begeistern
Inspire us to noble deeds
Unser ganzes Leben lang
Throughout our whole life
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
German women, German loyalty,
Deutscher Wein und deutscher Sang!
German wine and German song!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Unity and justice and freedom
Für das deutsche Vaterland!
For the German fatherland!
Danach laßt uns alle streben
Let us all strive for that
Brüderlich mit Herz und Hand!
Fraternally with heart and hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Unity and justice and freedom
Sind des Glückes Unterpfand:
Are the pledge of happiness:
Blüh im Glanze dieses Glückes,
Bloom in the glow of this happiness,
Blühe, deutsches Vaterland!
Bloom, German fatherland!





Writer(s): Christopher Von Deylen, Mirko Von Schlieffen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.