Paroles et traduction Schiller - Sonnenaufgang
Der
Morgen
erwacht
Утро
пробуждает
In
deinem
Sonnenschein
В
твоем
солнечном
свете
Du
führst
mich
nach
Haus'
Ты
проводишь
меня
домой'
An
Bergen
und
Tälern
В
горах
и
долинах
Und
Städten
vorbei
И
города
мимо
Die
Sterne
vergehen
Звезды
проходят
Und
fallen
mit
dir
И
падают
с
тобой
Aus
dem
Mantel
der
Nacht
Из
плаща
ночи
Es
tut
gut
dich
zu
spüren
Это
хорошо,
что
вы
чувствуете
Und
bei
dir
zu
sein
И
быть
с
тобой
An
diesem
schönen
Tag
В
этот
прекрасный
день
Sag,
kannst
du
mich
sehen?
Скажи,
ты
меня
видишь?
Du
bist
mein
Zuhaus'
Ты
мой
дом'
Ich
kann
dich
spüren
Я
чувствую
тебя
Bei
dir
bin
ich
geborgen
С
тобой
я
спасен
Nur
du
wärmst
mich
auf
Только
ты
согреваешь
меня
Du
bist
mein
Licht
im
weiten
Ozean
Ты
мой
свет
в
бескрайнем
океане
Der
Stern,
der
mich
führt
Звезда,
которая
ведет
меня
Du
bist
die
Sonne,
die
mir
ein
Lächeln
schenkt
Ты
солнце,
которое
дарит
мне
улыбку
Das
Licht,
das
mich
berührt
Свет,
который
касается
меня
Du
bist
die
Sonne,
der
Stern
der
mich
führt
Ты-Солнце,
звезда,
которая
ведет
меня
Du
bist
die
Heimat
Ты-Родина
Das
Licht,
das
mich
berührt
Свет,
который
касается
меня
Die
Welt
beginnt
zu
glühen,
in
deinem
Sonnenschein
Мир
начинает
светиться
в
вашем
солнечном
свете
Ich
folge
dir
weiter
über
Meere
und
Seen
Я
продолжаю
следовать
за
тобой
по
морям
и
озерам
An
Gezeiten
vorbei
Мимо
приливов
Ich
dreh
mich
um
dich
im
Zyklus
der
Zeit
Я
вращаюсь
вокруг
вас
в
цикле
времени
Bei
Tag
und
bei
Nacht
Днем
и
ночью
Du
bist
die
Sonne,
die
mir
ein
Lächeln
schenkt
Ты
солнце,
которое
дарит
мне
улыбку
Das
Licht,
das
mich
berührt
Свет,
который
касается
меня
Du
bist
die
Sonne
Ты
солнце
Der
Stern,
der
mich
führt
Звезда,
которая
ведет
меня
Du
bist
die
Heimat
Ты-Родина
Das
Licht,
das
mich
berührt.
Свет,
который
касается
меня.
Schenkst
Leben
und
Licht
an
jedem
neuen
Tag
Дарите
жизнь
и
свет
в
каждый
новый
день
Mit
deinem
Lichterschein
С
твоим
светом
Es
tut
gut
dich
zu
spüren
Und
bei
dir
zu
sein
an
diesem
schönen
Tag
Это
хорошо,
чтобы
чувствовать
себя
и
быть
с
вами
в
этот
прекрасный
день
Du
bist
mein
Licht
im
weiten
Ozean
Ты
мой
свет
в
бескрайнем
океане
Der
Stern,
der
mich
führt
Звезда,
которая
ведет
меня
Du
bist
die
Sonne,
die
mir
ein
Lächeln
schenkt
Ты
солнце,
которое
дарит
мне
улыбку
Das
Licht,
das
mich
berührt
Свет,
который
касается
меня
Du
bist
die
Sonne
Ты
солнце
Du
bist
die
Heimat
Ты-Родина
Du
bist
die
Sonne
Ты
солнце
Du
bist
die
Heimat
Ты-Родина
Du
bist
die
Sonne
Ты
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER VON DEYLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.