Schmalgauzen - Джессика - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schmalgauzen - Джессика




Уподобав я Вас, Барбара
Облюбовал я вас, Барбара
Уподобав Вас, Ліззі
Облюбовал Вас, Лиззи
Ці паняночки з Трускавця
Эти барышни из Трускавца
Та я туди не поїду
Да я туда не поеду
Не йде з голови Дженіс
Не уходит из головы Дженис
Шаленію від Софії
Неистовство от Софии
Вона солодка як лікер Бейліс
Она сладкая как ликер Бейлис
Який є у Марії
Который есть у Марии
Та все ж вночі одна сниться
И все же ночью одна снится
І очі ті для мене як в'язниця
И глаза те для меня как тюрьма
Я знов забув усі слова
Я снова забыл все слова
Крім я люблю тебе, Джесіка
Кроме Я люблю тебя, Джессика
Ніч у кабріолеті
Ночь в кабриолете
Лечу по кварталах
Лечу по кварталам
А ви в бордовому береті
А вы в бордовом берете
Я вас вбачав на екранах
Я вас видел на экранах
Мовчання ваше лоскоче
Молчание ваше щекочет
Авто веду на край ночі
Авто веду на край ночи
Не витримую кричу охоче
Не выдерживаю кричу охотно
Я полюбив вас за очі
Я полюбил тебя за глаза
І все ж вночі одна сниться
И все же ночью одна снится
Очі ті для мене як в'язниця
Глаза те для меня как тюрьма
Я знов забув усі слова
Я снова забыл все слова
Я люблю тебе, Джесіка
Я люблю тебя, Джессика
Я люблю тебе, Джесіка
Я люблю тебя, Джессика
Ви краще ніж будь-який лікар
Вы лучше чем любой врач
Я з вами сміявся і плакав
Я смеялся и плакал с тобой
Я звісно гадав, що ви жінка
Я конечно думал, что вы женщина
Але ні! Ви краще собака
Но нет! Вы лучше-собака
Я люблю тебе, Джесіка
Я люблю тебя, Джессика





Writer(s): владислав михальчук, михаил матюхинн


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.