Schmalgauzen - Мадам - traduction des paroles en allemand

Мадам - Schmalgauzentraduction en allemand




Мадам
Madame
На авеню, мадам
Auf der Avenue, Madame,
Цій жінці я продам
dieser Frau verkaufe ich
Все літо наших днів
den ganzen Sommer unserer Tage,
В яких колись горів
in denen ich einst brannte.
О, знати б, хто ж вона?
Oh, wüsste ich nur, wer sie ist?
О, Боже ж, хто ж вона?
Oh Gott, wer ist sie nur?
Хто ж вона? Хто ж вона?
Wer ist sie? Wer ist sie?
Я так часто думаю про цю жінку
Ich denke so oft an diese Frau,
Що час змішався в тонку спіраль
dass die Zeit sich zu einer feinen Spirale vermischt hat,
Що виходить з іншого телефону
die aus einem anderen Telefon kommt,
З того, з якого весь час лунає тиша, телефон
aus dem, aus dem ständig Stille ertönt, jenem Telefon.
Я придбав його саме тоді коли побачив тебе
Ich habe es genau dann gekauft, als ich dich sah,
На розі нашої з тобою вулиці
an der Ecke unserer beider Straße.
Тоді ти не здогадувалась що вулиця буде нашою
Damals ahntest du nicht, dass die Straße unsere sein würde,
А я буду дзвонити до тиші
und ich in die Stille telefonieren werde.
На тому авеню
Auf jener Avenue,
В газеті є стаття "Люблю"
in der Zeitung gibt es einen Artikel "Ich liebe",
Цей Бог сміється з нас
dieser Gott lacht über uns,
Цей Бог жене про час
dieser Gott treibt die Zeit voran.
Хто ж вона? Хто ж вона?
Wer ist sie? Wer ist sie?
О, Боже ж, хто ж вона?
Oh Gott, wer ist sie nur?
О, Боже ж, хто ж вона?
Oh Gott, wer ist sie nur?
О, Боже ж, хто ж вона? Хто?
Oh Gott, wer ist sie nur? Wer?
І так прекрасно все
Und alles ist so wunderbar,
Але це вже усе, мадам
aber das ist jetzt alles, Madame.





Writer(s): Mykhailo Matukhin, Vladyslav Mykhalchuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.