Schmiddlfinga - Keine Hochschulreife - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schmiddlfinga - Keine Hochschulreife




Keine Hochschulreife
Нет аттестата зрелости
Bleib mal smooth
Будь спокойна
Bleib mal bisschen tight
Будь расслабленнее
Alles wird cool
Всё будет круто
Kein Grund
Нет причин
Um so'n PanikStyle
Для такой паники
Zu verbreiten
Распространять
Ich hab den Blues
У меня блюз
Du die Hochschulreife
У тебя высшее образование
Kauf mir neue Schuhe
Купи мне новые ботинки
Nur wenn die Alten
Только если старые
Nichts mehr aushalten
Совсем развалятся
Du hast viel zu tun
У тебя много дел
Ach ich auch nur andre Arbeitszeiten
Ах, у меня тоже, просто другое расписание
Les' auch mal'n Buch
Почитай книжку
Doch momentan mehr am Album pfeilen
Но сейчас я больше работаю над альбомом
Mein Girl es tut mir gut
Моя девушка, ты делаешь мне хорошо
Gibt mir Power für neue Vision
Даёшь мне силы для новых идей
Deine Isch ist sauer
Твоя подруга злится
Weil ihr immer noch nicht zusammen wohnt
Потому что вы всё ещё не живёте вместе
Du hast Cash ich hab super Fun
У тебя деньги, у меня супер веселье
Wenn ich immer noch
Даже если я всё ещё
Wie'n Teenie mit der Bahn fahr
Как подросток езжу на электричке
Immer noch kein Youtubestar
Всё ещё не звезда YouTube
Doch ich hab Funk
Но у меня есть фанк
Du kannst so gut mit Zahlen
Ты так хорошо разбираешься в цифрах
Ich kick die Drums
Я играю на барабанах
Doch manchmal bin ich neidisch denn
Но иногда я завидую, потому что
Weil du dir alles leisten kännst
Ты можешь себе всё позволить
Doch ich ergreif meine Chance
Но я хватаюсь за свой шанс
Ein neuer Tag ein neuer Track
Новый день - новый трек
Bleib mal smooth
Будь спокойна
Bleib mal bisschen tight
Будь расслабленнее
Alles wird cool
Всё будет круто
Kein Grund
Нет причин
Um so'n PanikStyle
Для такой паники
Zu verbreiten
Распространять
Ich hab den Blues
У меня блюз
Du die Hochschulreife
У тебя высшее образование
Kauf mir neue Schuhe
Купи мне новые ботинки
Nur wenn die Alten
Только если старые
Nichts mehr aushalten
Совсем развалятся
Du hast viel zu tun
У тебя много дел
Du hast viel zu tun
У тебя много дел
Du hast viel zu tun
У тебя много дел





Writer(s): Phillip Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.