Paroles et traduction Schneider TM - Frogtoise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон,
I
cut
a
frog
in
half
Что
я
разрезал
лягушку
пополам,
And
a
turtle
too
И
черепаху
тоже.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
To
plant
the
top
Чтобы
верхнюю
часть
Of
the
forgtoise
on
Лягучерепахи
приставить
The
poor
frogs
base
К
основанию
бедной
лягушки.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Sometimes
i
dream
of
nothing
Иногда
мне
ничего
не
снится,
Next
morning′s
even
worse
А
следующее
утро
еще
хуже.
Sometimes
i
wake
up
sweaty
Иногда
я
просыпаюсь
в
поту,
Feels
like
i'd
just
given
birth
Как
будто
только
что
родил.
Sometimes
i
don′t
wake
up
at
all
Иногда
я
вообще
не
просыпаюсь.
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон,
I
cut
a
frog
in
half
Что
я
разрезал
лягушку
пополам,
And
a
turtle
too
И
черепаху
тоже.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
To
plant
the
top
Чтобы
верхнюю
часть
Of
the
forgtoise
on
Лягучерепахи
приставить
The
poor
frogs
base
К
основанию
бедной
лягушки.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
I'd
love
to
meet
you
out
there
Я
бы
хотел
встретиться
с
тобой,
To
pet
your
heart
and
soul
Прикоснуться
к
твоему
сердцу
и
душе,
Discover
all
your
beauty
Открыть
всю
твою
красоту
And
let
the
good
vibes
flow
И
позволить
хорошим
вибрациям
течь.
But
i've
been
called
by
a
certain
duty
Но
меня
призвал
некий
долг,
Cause
in
my
dream
Потому
что
во
сне
I
cut
a
frog
in
half
Я
разрезал
лягушку
пополам,
And
a
turtle
too
И
черепаху
тоже.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
To
plant
the
top
Чтобы
верхнюю
часть
Of
the
tortoise
on
Черепахи
приставить
The
poor
frogs
base
К
основанию
бедной
лягушки.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Now
what
do
you
think
Как
думаешь,
милая,
How
it
looked
at
me,
Как
оно
смотрело
на
меня,
The
one
to
blame?
На
того,
кто
виноват?
I
felt
ashamed
Мне
было
стыдно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dirk Dresselhaus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.