Schokk - HYPE (feat. Jollo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schokk - HYPE (feat. Jollo)




HYPE (feat. Jollo)
HYPE (feat. Jollo)
Я моложе их всех, но мне похую, сын!
I'm younger than all of them, but I don't give a damn, son!
Я любому тут годен в отцы
I could be a father to any of these guys
Но не метил в толпы MC, у них острый язык
But I wasn't aiming for the crowds of MCs, their tongues are sharp
Но пока что слова все на ветер
But so far, all their words are just wind
А мы летим, как на ракете
And we're flying like a rocket
Вверх, выше всех этих звезд в интернете
Up, higher than all these internet stars
Их потолок это паблик ВК
Their ceiling is a VK public page
И в него привлекает поток малолеток маркетинг
And their flow of underage fans is attracted by marketing
Кому ты пиздишь?
Who are you bullshitting?
Ты как минимум байтер, и все, что ты говоришь - байка
You're at least a biter, and everything you say is a fable
Я свои тексты, увы, не придумывал сам
Unfortunately, I didn't come up with my lyrics myself
Моя жизнь - охуенный гострайтер
My life is a fucking awesome ghostwriter
И ты теперь ссышь
And now you're scared
Что мы вынесем всех твоих жалких кумиров
That we'll take out all your pathetic idols
Это лишь дело времени (Че?)
It's just a matter of time (What?)
И отныне говоришь обо мне лишь одно (Че?)
And from now on, you'll only say one thing about me (What?)
Что пора выйти из тени мне
That it's time for me to come out of the shadows
Но ты же говорил, что я ноль
But you used to say I was a zero
Бой, маловероятно, не свой
Boy, unlikely, not your style
Как твоим идолом мог быть изгой?
How could an outcast be your idol?
Стой, я не понимаю, в чем соль
Stop, I don't understand the point
Вчера хоронили меня злобные МС
Yesterday, I was being buried by evil MCs
Что не вылез бы дальше убогого сайта
Saying I wouldn't get any further than a lousy website
Сегодня ты видишь у себя впереди
Today you see in front of you
Phlatline или лого One Side'а, bitch!
Phlatline or the One Side logo, bitch!
Пускай сегодня я тот, кого ты не ждешь (не ждешь)
Let me be the one you don't expect today (don't expect)
И все, что про себя слышу - только пиздеж (пиздеж)
And all I hear about myself is just bullshit (bullshit)
Я не из тех, кто бежит за этой толпой (толпой)
I'm not one of those who runs after the crowd (crowd)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной (со мной)
I don't give a fuck about you if you're not with me (with me)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной (со мной)
I don't give a fuck about you if you're not with me (with me)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной (со мной)
I don't give a fuck about you if you're not with me (with me)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной (со мной)
I don't give a fuck about you if you're not with me (with me)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной (со мной)
I don't give a fuck about you if you're not with me (with me)
Да, я Бог, я святой
Yeah, I'm a God, I'm a saint
Твоя мать носит мой кожаный амулет
Your mother wears my leather amulet
Сколько можно пиздеть, что я больше никто и под сраку лет
How long can you keep saying I'm a nobody and past my prime?
Все еще нахуй The Flow, весь Васькин рэп
Still fuck The Flow, and all of Vasya's rap
Сколько можно меня хоронить
How long can you keep burying me?
Сука, твой старший брат мне писал то же самое
Bitch, your older brother wrote me the same thing
Сколько воплей и гнева
So much screaming and anger
Сколько хайпа вокруг
So much hype around
Ничего, сколько звезд - однодневок
Nothing, so many one-day stars
Сколько новых империй и башен из LEGO
So many new empires and LEGO towers
Театр, ебать, и тут каждый маэстро, у каждого эго
It's a theater, fuck, and everyone here is a maestro, everyone has an ego
Баттл-рэп - клетка, и каждый- Макгрегор
Battle rap is a cage, and everyone is McGregor
Но вы в списках у Редькина
But you're on Redkin's list
на ту цепь..." Ты - бездарь, не разу там не был
"I'm on that chain..." You're talentless, you've never been there
Скажите им, кто они
Tell them who they are
Скажите, что пидоры, клоуны
Tell them they're faggots, clowns
Настучите ебло им, да так, чтобы жили и помнили
Punch their faces in, so they live and remember
Вояки в отставке, пустые обоймы, релизы не кормят
Retired warriors, empty clips, releases don't feed
На их местах школьники
Schoolboys in their places
Что за хуйня? Я не так учил!
What the fuck? That's not how I taught!
Сука, верните 2008-ой мне!
Bitch, give me back 2008!
Там, где к нам не ломились массами
Where they didn't flock to us in masses
Разве что парочка в масках
Except for a couple in masks
Зато залупоглазый ещё не тусил с пидорасами!
At least the goggle-eyed one wasn't hanging out with faggots yet!
Пускай сегодня я тот, кого ты не ждешь (не ждешь)
Let me be the one you don't expect today (don't expect)
И все, что про себя слышу - только пиздеж (пиздеж)
And all I hear about myself is just bullshit (bullshit)
Я не из тех, кто бежит за этой толпой (толпой)
I'm not one of those who runs after the crowd (crowd)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной (со мной)
I don't give a fuck about you if you're not with me (with me)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной (со мной)
I don't give a fuck about you if you're not with me (with me)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной (со мной)
I don't give a fuck about you if you're not with me (with me)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной (со мной)
I don't give a fuck about you if you're not with me (with me)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной (со мной)
I don't give a fuck about you if you're not with me (with me)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной (со мной)
I don't give a fuck about you if you're not with me (with me)
Мне похуй на тебя, если ты не со мной
I don't give a fuck about you if you're not with me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.