Paroles et traduction Schokk feat. Leon Libre - Outro
Завтра
я
женюсь,
завтра
я
найду
Tomorrow
I'll
get
married,
tomorrow
I'll
find
Кошелек,
полный
денег
A
wallet
full
of
money
Завтра
я
напьюсь,
ведь
я
один
из
тех
Tomorrow
I'll
get
drunk,
'cause
I'm
one
of
those
Кого
не
ебет
понедельник
Who
doesn't
give
a
damn
about
Monday
Завтра
я
начну
сначала
Tomorrow
I'll
start
over
Завтра
я
все
сделаю
круче
Tomorrow
I'll
make
everything
cooler
И
жизнь
меня
умирать
как
вы
уже
не
научит
And
life
won't
teach
me
to
die
like
you
anymore
Что
будет
завтра
- я
хуй
его
знает,
но
давай
проверим
What
will
happen
tomorrow
- I
don't
know,
but
let's
check
it
out
Утенок
во
мне
еще
нихуя
не
лебедь,
а
пруд
замерзает
The
duckling
in
me
is
not
a
swan
yet,
and
the
pond
is
freezing
И
я
не
прощаюсь,
ведь
не
приглашали
- я
взламывал
двери!
And
I'm
not
saying
goodbye,
because
I
wasn't
invited
- I
broke
down
the
doors!
Мне
обещали
в
Германии
сказку,
как
Братья
Гримм
They
promised
me
a
fairy
tale
in
Germany,
like
the
Brothers
Grimm
Врали,
прикинь?
They
lied,
can
you
imagine?
Ржать
их
заставил
мой
странный
прикид
My
strange
outfit
made
them
laugh
И
с
тех
пор
меня
тянет
на
шик
And
since
then
I've
been
drawn
to
chic
Бегут
без
оглядки
года
The
years
run
by
without
looking
back
В
старых
бетонных
заборах
дыры
и
железные
прутья
торчат
There
are
holes
in
the
old
concrete
fences
and
iron
bars
sticking
out
Ржавеют
краны,
ветер
и
солнце
грызут
провода
Cranes
are
rusting,
wind
and
sun
gnaw
at
the
wires
Старые
кладбища
жрут
города
Old
cemeteries
devour
cities
А
что
если
завтра
проснемся
без
даты?
What
if
tomorrow
we
wake
up
without
a
date?
Кто-то
на
кнопку
нажмет
и
пизда
нам!
Someone
will
press
the
button
and
we're
fucked!
Просто
представь,
ты
проснешься
в
пустом
Москвабаде
Just
imagine,
you
wake
up
in
an
empty
Moscowbad
Пятерочку
- нахер,
затариться
сможешь
в
любом
супермаркете
Forget
Pyaterochka,
you
can
stock
up
at
any
supermarket
Не
простая
хата,
а
твой
любой
дом
на
Арбате!
Not
just
any
house,
but
any
house
you
want
on
Arbat!
Ебать,
если
завтра
Берлина
не
станет
Damn,
if
tomorrow
Berlin
is
gone
Столица
мира
в
Афганистане
The
capital
of
the
world
in
Afghanistan
А
вдруг
все
будет
хорошо,
пора
подумать
о
большом!
But
what
if
everything
will
be
alright,
it's
time
to
think
big!
Я
хочу
чтоб
ты
нашел!
I
want
you
to
find!
Вдруг
завтра
станет,
как
раньше
Suddenly
tomorrow
will
become
like
it
used
to
be
Ты
с
дедом
картошку
поливаешь
на
даче
You
and
your
grandfather
are
watering
potatoes
at
the
dacha
Ты
- еще
маленький
мальчик
You're
still
a
little
boy
Няня
нянчила
в
воскресенье
The
nanny
looked
after
you
on
Sundays
Я
бормочу
по
памяти
стихотворение
I'm
mumbling
a
poem
from
memory
Мое
детство
пахнет
сиренью!
My
childhood
smells
like
lilacs!
Мое
детство
пахнет
сиренью!
My
childhood
smells
like
lilacs!
Мое
детство
пахнет
сиренью!
My
childhood
smells
like
lilacs!
А
ты
скажи
мне,
кто
затеял
этот
бой
And
you
tell
me,
who
started
this
fight
Этот
бой
с
тенью
This
fight
with
a
shadow
Но
я
среди
всех
остался
самим
собой
But
I
remained
myself
among
everyone
И
мое
детство
пахнет
сиренью
And
my
childhood
smells
like
lilacs
И
мое
детство
пахнет
сиренью
And
my
childhood
smells
like
lilacs
И
мое
детство
пахнет
сиренью
And
my
childhood
smells
like
lilacs
И
мое
детство
пахнет
сиренью
And
my
childhood
smells
like
lilacs
И
мое
детство
пахнет
сиренью
And
my
childhood
smells
like
lilacs
И
мое
детство
пахнет
сиренью
And
my
childhood
smells
like
lilacs
И
мое
детство
пахнет
сиренью
And
my
childhood
smells
like
lilacs
И
мое
детство
пахнет
сиренью
And
my
childhood
smells
like
lilacs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.