Schokk feat. She-Raw - Блудный сын - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schokk feat. She-Raw - Блудный сын




Блудный сын
The Prodigal Son
Я за 30 лет привык быть псом на улице
For 30 years, I've grown used to being a stray dog
По-разному справляются люди с ним
People deal with it in different ways, you see
Но боятся одиночества, глупости
But they fear loneliness, stupidity
Если Германия - земля отцов, я Блудный сын
If Germany is the land of fathers, I'm the Prodigal Son
Вернулся ни с чем
Returned with nothing
У родителей единственный приют и ночлег, я однолюб и вообще
My parents' place is my only shelter and bed, I'm a one-woman man, and anyway
Моя душа не покидала этот лабиринт, знакомых переулков и стен
My soul never left this labyrinth, these familiar alleys and walls
Город Бамберг, моя родина Германия, оба Франкфурт
Bamberg city, my homeland Germany, both Frankfurts
Одинокий волк в наушниках желтых
A lone wolf in yellow headphones
Я как всегда брожу по улицам ночью
As always, I wander the streets at night
С ухмылкой: "Monkey, поцелуй меня в жопу."
With a smirk: "Monkey, kiss my ass."
Характер человека мерзкий, псы честнее
A man's character is vile, dogs are more honest
Общество не терпит дерзких личностей
Society doesn't tolerate bold personalities
Мой поезд мчится, я вдали от дома
My train is racing, I'm far from home
Вдали от бед своих, с бутылкой рома
Far from my troubles, with a bottle of rum
Но я привык в пути и жить как зомби
But I'm used to being on the road and living like a zombie
Таким как мы команда: "Спи", когда
For people like us, the command is: "Sleep," when
I've see one
I've seen one
Million faces but the story sound the same, I've see one
Million faces but the story sounds the same, I've seen one
Million places but the world's gon' never change, I've been
Million places but the world's gonna never change, I've been
Rollin' circles everyday, that makes insane
Rollin' circles everyday, that makes me insane
One last speaker, just keep song repeat and
One last speaker, just keep the song on repeat and
Тут мало что меняется, мало что ведет к концу
Little changes here, little leads to an end
Тут каждому найдется пара твердых кулаков к лицу
Here everyone finds a pair of hard fists to their face
Та же постановка и пот льется по лбу
The same setting and sweat pours down my forehead
Лишь барыги молодеют, но все то же продается на
Only the dealers are getting younger, but the same things are sold on
Гастрономах - спидос, адвокатам - кокос
Grocery stores - AIDS, lawyers - cocaine
Рельсы по венам, изо рта паровоз
Rails along the veins, a steam engine from the mouth
Товар на разнос, наркота - лавандос
Goods on the go, drugs - lavender
Лох ложится под мента, а цена под спрос
A sucker falls under the cop, and the price falls under demand
Прослушка - сериал, но палево факт тут
Wiretapping - a series, but the fact is here
Меняют ти-мобайл на аилдыс карту
They change T-Mobile for an AILDYS card
Купить или продать, друг, смотря что тебе нужно -
Buy or sell, friend, depending on what you need -
Путь в Чихай или Франкфурт
The way to Chikhai or Frankfurt
Мульти-культи будит злость и страх
Multi-culti awakens anger and fear
Берлин - город беременных сестер в платках
Berlin - a city of pregnant sisters in headscarves
Над этим Бог и Аллах играют в Шеихамат
God and Allah play Sheikhamat over this
И как только ШейхАмат- шей на шею канат
And as soon as Sheikhamat - a sheikh on the neck of a rope
I've see one
I've seen one
Million faces but the story sound the same, I've see one
Million faces but the story sounds the same, I've seen one
Million places but the world's gon' never change, I've been
Million places but the world's gonna never change, I've been
Rollin' circles everyday, that makes insane
Rollin' circles everyday, that makes me insane
One last speaker, just keep song repeat and
One last speaker, just keep the song on repeat and
Кто-то бежал из Совка, кто-то из Ближнего Востока
Someone ran from the USSR, someone from the Middle East
А толку? Родителям с дипломоми, фабрик или на стройку
But what's the point? Parents with diplomas, to factories or construction sites
Мама, мы все тяжело больны, все мы пациенты
Mom, we are all seriously ill, we are all patients
Русскоязычных в местных тюрьмах семьдесят процентов
Seventy percent of Russian speakers are in local prisons
Поколение дебилов, алкашей отцов
A generation of morons, alcoholic fathers
Оставляют матерей и жен, на коленях у могилы
They leave mothers and wives, on their knees at the grave
Менты враги, но не дай Бог что-то, каждый наберет сто десять
Cops are enemies, but God forbid something happens, everyone will dial 110
Или чтоб отпустили с радостью споет им песен
Or to be let go, they will gladly sing them a song
На воле все мы герои, всем закон - Омерта
We are all heroes in the wild, the law for everyone is Omerta
Тот кто громче всех орет, закономерно, запомни это
The one who shouts the loudest, naturally, remember this
Скажи "трепло" - начнет икать каждый второй примерно
Say "bullshitter" - about every second person will start to hiccup
Для меня жизнь изменить, как поменять квартиру
For me to change my life is like changing an apartment
Сам не на что не способен, меня не критизируй
I'm not capable of anything myself, don't criticize me
Я говорю, что знаю, пережил, видел и
I say what I know, I've experienced, I've seen and
В этом фильме вы сидите в креслах - зрители
In this film you are sitting in chairs - spectators
I've see one
I've seen one
Million faces but the story sound the same, I've see one
Million faces but the story sounds the same, I've seen one
Million places but the world's gon' never change, I've been
Million places but the world's gonna never change, I've been
Rollin' circles everyday, that makes insane
Rollin' circles everyday, that makes me insane
One last speaker, just keep song repeat and
One last speaker, just keep the song on repeat and
Шум и гам в этом логове жутком
Noise and din in this creepy lair
Но всю ночь, напролёт, до зари
But all night long, until dawn
Я читаю стихи проституткам
I read poetry to prostitutes
Порчу взлетными обе ноздри
I spoil both nostrils with take-offs
Шум и гам в этом логове жутком
Noise and din in this creepy lair
Но всю ночь, напролёт, до зари
But all night long, until dawn
Я читаю стихи проституткам
I read poetry to prostitutes
Порчу взлетными обе ноздри
I spoil both nostrils with take-offs
I've see one
I've seen one
Million faces but the story sound the same, I've see one
Million faces but the story sounds the same, I've seen one
Million places but the world's gon' never change, I've been
Million places but the world's gonna never change, I've been
Rollin' circles everyday, that makes insane
Rollin' circles everyday, that makes me insane
One last speaker, just keep song repeat and
One last speaker, just keep the song on repeat and






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.