Schokk feat. Богдан Кияшко - Бесоме - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schokk feat. Богдан Кияшко - Бесоме




Бесоме
Demonless
Между нами то дожди, то буран
Between us, it's either rain or a snowstorm
Я устал
I'm tired
Прости мне пора, но пальто на гвозде и перчатки в карманах шепчут:"подожди до утра"
Forgive me, it's time to go, but the coat on the hook and the gloves in my pockets whisper, "Wait till morning"
Гордость злит, нищета
Pride angers, poverty bites
А я еще наивный дурак, нам нечем платить по счетам
And I'm still a naive fool, we have nothing to pay the bills with
Молодость толкала на риск взять пару лет любви на прокат и квартиру у парка
Youth pushed us to risk taking a couple of years of love on loan and an apartment by the park
У нас еще нет понедельника
We don't have a Monday yet
Мы любили мечтать у витрин. Прекрасная пара студентка с бездельником
We loved to dream by the shop windows. A beautiful couple, a student with a slacker
Ссоры казалось вязали уже
It seemed like quarrels were already knitting
Горы, камни, океаны, лужи
Mountains, stones, oceans, puddles
Просыпались-завтрак. Пропускали ужин
We woke up - breakfast. Skipped dinner
Для счастья нам так мало нужно
For happiness, we needed so little
И ты еще скажи, не бывало
And you still say it never happened
Бежите в нирвану
Running to nirvana
Лежит одеяло между миром и вами
A blanket lies between the world and us
Извините я молод был, счастливый и пьяный
Excuse me, I was young, happy, and drunk
Я вновь сомневаюсь, но страстно влюбляюсь в твой нежный взгляд
I doubt again, but I passionately fall in love with your gentle gaze
Твои глаза... в моих глазах... я снова теряю контроль
Your eyes... in my eyes... I'm losing control again
Ты мой яд
You are my poison
В моих мечтах
In my dreams
Твои слова
Your words
Я вновь сомневаюсь но страстно влюбляюсь в твой нежный взгляд
I doubt again, but I passionately fall in love with your gentle gaze
Я слишком холоден, мы слишком молоды
I'm too cold, we're too young
все остальное было лишь лишним поводом
everything else was just an unnecessary excuse
Как обычно все, как у людей, разбежались, поделили все за пару недель
Like everyone usually does, we ran away, divided everything in a couple of weeks
Пара новых историй, ты сменила прическу
A couple of new stories, you changed your hairstyle
я пол года в запое и мы поняли оба
I'm half a year in a binge and we both realized
друг от друга уходить так далеко нам не стоит
we shouldn't go so far from each other
А быть вместе говорили нельзя, и мы не кошка с собакой
And they said we couldn't be together, and we're not a cat and dog
да и что уж там правда, но в первую очередь мы были друзьями
and what's the truth, but first of all we were friends
И хоть край света, скажи, я приеду
And even if it's the end of the world, just say it, I'll come
Для меня будет приоритетом, навсегда и пусть ванильно все это
It will be a priority for me, forever, and let it all be vanilla
Мы не разлучны, как Фрида с Диего
We are inseparable, like Frida and Diego
Я вновь сомневаюсь, но страстно влюбляюсь в твой нежный взгляд
I doubt again, but I passionately fall in love with your gentle gaze
Твои глаза... в моих глазах... я снова теряю контроль
Your eyes... in my eyes... I'm losing control again
Ты мой яд
You are my poison
В моих мечтах
In my dreams
Твои слова
Your words
Я вновь сомневаюсь но страстно влюбляюсь в твой нежный взгляд
I doubt again, but I passionately fall in love with your gentle gaze





Writer(s): барибал шанс


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.