Schokk - Outro (Xynd) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schokk - Outro (Xynd)




Outro (Xynd)
Outro (Xynd)
IMAX Music
IMAX Music
Где душа моя? - Съела совесть
Where's my soul? - Consumed by conscience
Пустота во мне? - Невесомость
Emptiness in me? - Weightlessness
Я опять во сне, в детской комнате
I'm in a dream again, in a child's room
Тяжесть памяти, тяжело нести
The burden of memory, hard to bear
Ты же помнишь? Я же помню
Do you remember? I do
Я ведь не то? чтобы случайно обнял, так положено
I didn't accidentally embrace you, it was meant to be
Эх, ты молодость неосторожная
Oh, reckless youth
Мама, кто ты мне? Вопросу столько лет
Mom, who are you to me? The question has been around for so long
Но в ответ тут даже анекдотов нет
But the answer is not even a joke
Ледяной паркет, в мокрых подгузниках
Icicles on the hardwood floor, in wet diapers
Я был среди воюющих стен что-то наподобие узника
I was like a prisoner amidst the warring walls
И никто меня не мог спасти
And no one could save me
И мы все знаем, как быстро растут крылья в переходном возрасте
And we all know how fast wings grow in adolescence
Не вина отца и не прошлое, я хотел летать, пока можно мне
Not my father's fault nor the past, I wanted to fly while I can
Пока облака под подошвою
While the clouds are beneath my feet
Друзья падали как в августе листья, мы не успевали хранить их
Friends fell like leaves in August, we didn't have time to cherish them
Я бы, может быть, сломался в бою, но непобедим мой ангел-хранитель
I could have broken down in battle, but my guardian angel is invincible
И земля из-под ног, мне казался этот шарик плоским
And the ground under my feet, the world seemed flat to me
От яда к водке, из моря в океан - полный вперёд, капитан Буковски
From poison to vodka, from sea to ocean - full speed ahead, Captain Bukowski
И опять стопчут, запирают и вправляют мозги, пора стать взрослым
And they stomp on me again, lock me up and fix my brain, it's time to grow up
Я так часто менялся в пути, так просто, будто переодевался другим
I've changed so often along the way, as easily as changing my clothes
Может, дар это? План синтезации, как у Дэвида Гаррета
Maybe it's a gift, a plan for synthesis, like David Garrett
Я собрал себя сам, по частям, поэтапно
I put myself together, piece by piece, in stages
Но то, что вышло слишком эгоистично и полигамно
But what came out was too selfish and polygamous
Мне сегодня доверяют, верят, добровольно открывают двери
Today I'm trusted, believed, doors are opened willingly
Я, возможно, изменился, сильно? Стал спокойным, говорят, взрослею
I've changed, maybe a lot? I've become calm, they say I'm maturing
Но я талантлив вроде, и поэтому мой разум по канату бродит
But I'm talented, so my mind wanders on the tightrope
Сотни старых фильмов, десятки старых альбомов
Hundreds of old movies, dozens of old albums
Ни друзей, ни подруг, я на диване, я дома
No friends, no girlfriends, I'm on the couch, I'm home
Я в чьих-то глазах герой? Нет, просто твердолобый
Am I a hero in someone's eyes? No, just stubborn
И готов идти до конца, пока дно не станет темным, а земля сырой
And I'm ready to go all the way, until the bottom becomes dark and the ground damp
Небо предел, значит цель ясна, зима не страшна
The sky's the limit, so the goal is clear, winter is not scary
Ведь в конце весна, вера в душе и я уже не слаб
Because in the end, spring will come, faith in my soul and I'm no longer weak
Ведь не бьюсь как еблан за место на пьедестал
I'm not fighting like an idiot for a place on the pedestal
Не оглох, но слушать сомнения я перестал
I'm not deaf, but I've stopped listening to doubts
Я готов плыть, старт!
I'm ready to sail, start!
Второй альбом, и в нём ни слова о рэпе
Second album, and not a word about rap
Я в поиске добра, будто Леонов в "Золотой Карете"
I'm on the search for good, like Leonov in "Golden Carriage"
Удобно быть изгоем, белой вороной
It's good to be an outcast, a black sheep
И одиночество, наверное, свобода
And loneliness is probably freedom
А для меня это мой первый альбом
And for me this is my first album
Ведь я был в нём настолько честен
Because I was so honest in it
Сколько смог перед самим собой
As much as I could be with myself
И сто раз уже проклял всё, говна вывез тонны
And I've cursed it a hundred times, taken out tons of shit
Я выхожу из образа и из дома
I'm stepping out of character and out of the house
И сто раз уже проклял всё, говна вывез тонны
And I've cursed it a hundred times, taken out tons of shit
Я выхожу из образа и из дома
I'm stepping out of character and out of the house
И сто раз я уже проклял всё, говна вывез тонны
And a hundred times I've cursed it, taken out tons of shit
Я выхожу из образа и из дома
I'm stepping out of character and out of the house






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.