Paroles et traduction Schokk - КРИК
Кто-то
встал
на
ноги,
кто
то
упал
на
колени
Someone
rose
to
their
feet,
someone
fell
to
their
knees
Мы
сами
строим,
вокруг
нас,
свои
ограды
и
стены
We
build
our
own
fences
and
walls
around
us
В
каждый
день
ты
видишь
ненависть
в
глазах
у
прохожих
Every
day
you
see
hatred
in
the
eyes
of
passers-by
Ушедших
близких
на
тот
свет
вернуть
назад
невозможно
It
is
impossible
to
bring
back
the
loved
ones
who
have
passed
away
Герои
наших
дней
бандиты,
банкиры
The
heroes
of
our
days
are
bandits
and
bankers
И
у
родителей
в
шкафах
заснули
пыльные
книги
And
dusty
books
have
fallen
asleep
in
parents'
closets
Нам
лучше
хэнди
покруче,
лучше
деньги
и
бумер
We
prefer
a
cooler
gadget,
better
money
and
a
BMW
Мы
знаем
с
малых
лет
всё
то,
о
чем
отец
не
научит
From
an
early
age,
we
know
everything
that
our
father
won't
teach
Поколение
дебилов,
без
стремлений
и
чувств
Петра
A
generation
of
idiots,
without
aspirations
and
Peter's
feelings
Россия
не
была
страной
борделей
и
сук
Russia
was
not
a
country
of
brothels
and
bitches
Дед
морозов
с
Кавказа
или
фашистов
и
геев
Santa
Clauses
from
the
Caucasus
or
fascists
and
gays
Вся
культурная
элита
состоит
из
евреев
The
entire
cultural
elite
consists
of
Jews
Дети
богатых
новых
русских
мутят
уличный
став
The
children
of
the
rich
new
Russians
are
stirring
up
street
rates
Я
вижу
всё
со
стороны,
я
не
живу
там,
ты
прав
I
see
everything
from
the
outside,
I
don't
live
there,
you're
right
Я
двенадцать
лет
назад
уехал,
будто
из
ада
I
left
twelve
years
ago,
as
if
from
hell
И
не
секунды
не
жалел,
покинув
глупое
стадо
And
I
didn't
regret
a
second,
leaving
the
stupid
flock
Я
в
девять
лет
увидел
первого
трупа
I
saw
the
first
corpse
at
the
age
of
nine
При
мне
на
улице
пинали
чела
местные
чурки
Local
churks
kicked
a
dude
in
front
of
me
Школа
на
школу,
двор
на
двор,
районы
против
районов
School
on
school,
yard
on
yard,
districts
against
districts
Если
не
сжал
кулак
— идёшь,
тебе
и
Бог
не
поможет
If
you
didn't
clench
your
fist,
you
go,
even
God
won't
help
you
Я
в
пятнадцать
лет
щеглом
бегал
по
стёклам
и
снегу
At
fifteen,
I
ran
like
a
dandy
on
glass
and
snow
Возил
в
автобусе,
в
портфеле
щит
— колёса
и
геру
I
carried
a
shield
in
my
backpack
on
the
bus
- wheels
and
heroin
Пацаны
менялись
за
ночь,
превращаясь
в
подонков
The
boys
changed
overnight,
turning
into
scums
Теряя
совесть
и
меняя
честь
на
шоу
с
иголкой
Losing
their
conscience
and
exchanging
honor
for
a
show
with
a
needle
Я
здесь
был
в
школе
не
долго,
я
не
владел
языком
I
wasn't
in
school
here
for
long,
I
didn't
speak
the
language
И
за
то,
что
ёбнул
я
менту,
в
шестнадцать
сел
за
решётку
And
for
hitting
a
cop,
I
went
to
jail
at
sixteen
Я
прокумарил
своё
детство,
потеряв
свою
душу
I
wasted
my
childhood,
losing
my
soul
Был
кроме
бабушки
своей
не
кому
нахуй
не
нужен
Besides
my
grandmother,
I
was
fucking
useless
to
anyone
Вся
родня
пиздела:
"Парень
сгубился",
но
я
забил
на
вас
The
whole
family
was
talking
shit:
"The
guy
is
ruined,"
but
I
don't
give
a
damn
about
you
Читая
ваши
странные
письма,
где
вы
были
все,
когда
я
один
был?
Reading
your
strange
letters,
where
were
you
all
when
I
was
alone?
Когда
помочь
мне
нужно
было,
вы
попрятались
крысы
When
I
needed
help,
you
rats
hid
Мать
родная
сука,
вся
ваша
шобла
Motherfucking
bitch,
your
whole
gang
Во
мне
нет
сердца,
нету
чувств
и
не
осталось
святого
There
is
no
heart
in
me,
no
feelings,
and
nothing
sacred
left
Я
сильнее,
чем
другие,
жизнь
меня
не
сломала
I
am
stronger
than
others,
life
has
not
broken
me
Хоть
и
младенцем
получил
от
вас
удар
по
ебалу
Although
as
a
baby
I
received
a
blow
to
the
face
from
you
Хоть
и
болел
я
пару
лет,
хоть
и
терзало
мне
душу
Although
I
was
sick
for
a
couple
of
years,
although
my
soul
was
tormented
Что
с
малых
лет
я
призираю
свою
маму
родную
That
from
an
early
age
I
despise
my
own
mother
Бог
помог
мне
всё
пройти,
и
я
молился
ночами
God
helped
me
through
everything,
and
I
prayed
at
night
Ты
хочешь
видеть,
кто
я
есть?
Смотри
моими
глазами
You
want
to
see
who
I
am?
Look
through
my
eyes
Даже
с
улыбкой
на
губах,
ношу
в
груди
своей
холод
Even
with
a
smile
on
my
lips,
I
carry
cold
in
my
chest
Меня
отправив
на
тот
свет,
этот
покинешь
ты
тоже
Sending
me
to
the
next
world,
you
will
leave
this
one
too
Я
потерял
свой
страх,
поняв,
что
жить
просто,
если
ты
твёрдый
как
бетон
I
lost
my
fear,
realizing
that
life
is
simple
if
you
are
hard
as
concrete
Тебе
реально
всё
похуй,
мне
просто
нечего
терять
You
really
don't
give
a
shit
about
anything,
I
just
have
nothing
to
lose
Это
последний
мой
шанс,
я
умирал
уже
когда
то
This
is
my
last
chance,
I
already
died
once
Но
отец
меня
спас,
ему
решать,
что
со
мной
будет
But
my
father
saved
me,
it's
up
to
him
what
happens
to
me
Может
к
лучшему
это,
я
не
боюсь
стоять
открыто
Maybe
it's
for
the
best,
I'm
not
afraid
to
stand
openly
Вот
в
чём
суть
этой
песни
That's
the
point
of
this
song
Пойми,
что
я
тебе
не
должен
и
не
знаешь
ты
кто
я
Understand
that
I
don't
owe
you
anything
and
you
don't
know
who
I
am
А
эти
строчки
сердцем
думал
и
печатал
их
кровью
And
I
thought
these
lines
with
my
heart
and
typed
them
with
blood
В
мои
годы
люди
няньчают
чадо,
имеют
семьи
At
my
age,
people
babysit
their
children,
have
families
Но
бояться
и
подумать
о
завтра,
я
пробью
себе
дорогу
But
I'm
afraid
to
even
think
about
tomorrow,
I'll
make
my
own
way
Там
где
жить
можно
стоя,
мне
стареть
сидя
на
корточках
как
бомж
не
охота
Where
you
can
live
standing,
I
don't
want
to
grow
old
squatting
like
a
bum
24/7
думать,
где
сэкономить
и
слушать
жалобу
ребёнка
24/7
thinking
about
where
to
save
money
and
listening
to
a
child's
complaint
Видеть
детские
слезы,
мне
отца
очень
жалко
Seeing
children's
tears,
I
feel
so
sorry
for
my
father
Родной
мой
пашет,
как
станок,
а
денег
нет
под
конец
месяца
My
dear
one
works
like
a
machine,
but
there
is
no
money
at
the
end
of
the
month
И
минус
растёт,
Бог
устал
нас
любить
And
the
minus
grows,
God
is
tired
of
loving
us
Я
слышу
строчки
Сплина,
но
если
мы
не
в
состоянии
I
hear
Splin's
lines,
but
if
we
are
not
able
То
и
бог
наш
не
в
силах
Then
our
god
is
also
not
able
В
раю
нет
места
для
нас,
в
аду
живём
мы
с
рожденья
There
is
no
place
for
us
in
paradise,
we
have
been
living
in
hell
since
birth
Покинуть
этот
мир
мы
ждём
с
нетерпеньем
We
are
looking
forward
to
leaving
this
world
Какого
хуя
быть
хорошим
и
честным?
Why
the
fuck
be
good
and
honest?
На
этом
свете
даже
Богу
нет
места
There
is
no
place
for
God
in
this
world
Бумаги
ценят
человека,
совесть,
купля-продажа
Papers
value
a
person,
conscience,
buying
and
selling
Судьбу
ебёт,
тот,
кто
умеет,
это
сука
со
стажем
Fate
is
fucked
by
the
one
who
knows
how,
it's
a
bitch
with
experience
Сука
со
стажем,
сука
со
стажем
A
bitch
with
experience,
a
bitch
with
experience
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.