Paroles et traduction Schokk - Старый BENZ
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Всем
прогнозам
вопреки
Against
all
odds
Дома
как
негр
в
Африке
At
home
like
a
black
man
in
Africa
Больше
не
гетто,
не
гангстер
- Рэп
No
more
ghetto,
no
more
gangster
- Rap
Больше
не
бегать
за
ALG
No
more
running
after
ALG
Porsche
Cayenne
или
AMG
Porsche
Cayenne
or
AMG
Мне
нужен
восьми-котловый
старый
Бенз
I
need
an
eight-cylinder
old
Benz
Суке
нужен
хуй
и
кошелек
Bitches
need
a
dick
and
a
wallet
Однажды
ты
их
купишь
и
поймешь
One
day,
you'll
buy
them
and
you'll
understand
Ты
будто
сорвал
куш,
как
в
казино
You'll
think
you've
hit
the
jackpot,
like
at
the
casino
Но
на
самом
деле
все
это
пиздеж
But
it's
all
a
lie
Назову
себя
ублюдком
и
они
сразу
скажут
I
call
myself
an
asshole
and
they
tell
me
at
once
Ведь
это
та
же
правда
Because
that's
the
truth
Из-за
нее
каждый
враг
мой
Because
of
it,
every
enemy
is
mine
Вот
на
что
каждый
злится
That's
what
everyone
is
angry
about
Она
как
харчок
в
ваши
лица
It's
like
a
spit
in
your
face
Я
мог
как
Высоцкий
сторчаться
I
could
have
become
a
junkie
like
Vysotsky
Я
мог
как
Буковски
спиться
I
could
have
turned
to
drink
like
Bukowski
Но
я
пролетал
эти
камни,
как
между
высотками
птицы
But
I
flew
between
these
pitfalls
like
birds
fly
between
buildings
Кулаки
в
кровь
- уходи,
злость
Fists
bleeding
- go
away,
anger
У
меня
картин
сотни,
но
тут
один
гость
I
have
hundreds
of
paintings,
but
there's
only
one
guest
Не
спасай
– помоги,
брось,
дай
уйти
- Стоп!
Don't
save
- help,
get
out
of
here,
bro
- Stop!
Я
в
детстве,
я
дома,
я
- обезьяна
Берроуза
I'm
a
child,
I'm
home,
I'm
Burroughs'
monkey
И
во
мне
прекрасное
- дикость
And
the
beautiful
thing
in
me
is
- savagery
Тебе
не
войти
в
мой
круг
замкнутый
You
can't
enter
my
closed
circle
Осколки
разбитой
мечты,
будто
сотни
упавших
птиц
The
broken
pieces
of
dreams,
like
hundreds
of
fallen
birds
Во
мне
героин,
во
мне
сотки
в
Рутландии
There's
heroin
in
me,
there's
hundreds
in
Rutland
Я
маленький,
голый
мальчик
I'm
a
small,
naked
boy
Один
среди
поля
сайгаков
Alone
among
a
field
of
saigas
И
мне
не
объяснил,
что
за
нахуй
вообще
тут
ни
По,
ни
Булгаков
And
no
one
explained
to
me
what
the
fuck
I'm
doing
here,
not
Poe,
not
Bulgakov
Я
понял
все
сам,
друг
(Все
сам,
друг!)
I
understood
it
all
myself,
friend
(All
by
myself,
friend!)
Когда
еб
Наташу,
влюбленный
в
Сандру
When
I
fucked
Natasha,
in
love
with
Sandra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
PARA
date de sortie
20-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.