Paroles et traduction Schola Cantorum - Il Calendario
Il Calendario
The Calendar
Con
gennaio
c'è
febbraio
e
poi
And
January
and
February,
and
then
Biancaneve
balla
e
canta
sulla
neve
bianca,
ma
Snow
White
dances
and
sings,
where
the
snow
is
white,
but
Marzo
arriva
già,
mese
pazzo
lui
March
arrives,
a
month
with
a
little
madness
Girotondo
intorno
al
sole,
tra
nuvole
chiare
e
A
roundabout
around
the
sun,
among
clear
clouds
and
Dopo
aprile
e
poi
maggio
fiorirà
Then
April
and
May
will
blossom
Mettiti
un
cappello
nuovo
di
ciliege
nere
e
Put
on
a
hat
of
black
cherries,
and
Questa
canzone,
vedrai,
porta,
porta
fortuna
This
song
you
see,
will
bring
luck
È
una
giostra
che
va,
non
si
fermerà
mai
A
merry-go-round
that
goes
on
and
won't
stop
Giugno
arriva
già,
luglio
seguirà
June
is
here
now,
July
follows
Giocano
le
spighe
d'oro
coi
papaveri
rossi
e
The
golden
ears
of
wheat
and
poppies
play
Poi
d'agosto
tu
non
lavori
più
And
in
August,
you're
free
from
your
job
C'è
un
concerto
di
cicale,
ma
che
musiche
strane
e
Cicadas
are
playing
a
concert
with
strange
sounds
and
Con
settembre,
sai,
viene
ottobre
ormai
With
September,
you
know,
comes
October
C'è
un
bicchiere
di
buon
vino
ed
è
grande
la
festa,
ma
poi
There's
a
glass
of
fine
wine
and
merrymaking,
but
then
È
novembre
ormai
e
non
finisce
mai
Now
November
and
it
never
ends
Le
castagne
sulla
brace,
tutti
intorno
al
fuoco
e
Chestnuts
on
the
embers
and
everyone
around
the
fire
and
Con
dicembre
già
l'anno
se
ne
va
With
December
the
year
is
gone
Se
ti
sei
giocato
il
cuore,
non
fa
niente,
va
bene,
sai
If
you
have
gambled
with
your
heart,
it
doesn't
matter,
that's
fine,
you
know
È
una
giostra
che
non
si
ferma
mai
it's
a
merry-go-round
that
never
stops
C'è
chi
sale,
sale
in
alto,
c'è
chi
scende
e
poi
se
ne
va
Some
go
high
up,
some
go
down
and
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.