Schola Cantorum - LE TRE CAMPANE (Villard) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schola Cantorum - LE TRE CAMPANE (Villard)




LE TRE CAMPANE (Villard)
THE THREE BELLS (Villard)
cala il vento nella valle
The wind is dropping in the valley
Un mattino come tanti nasce un uomo
A morning like others, a man is born
Lui ha un solo giorno e tutti quanti
He has only a day, and all those
Stretti intorno che lo portano alla chiesa
Gathered around, take him to the church
La campana del villaggio
The village bell
Oggi suona anche per lui
Today is also ringing for him
Ed il cielo è come un fiore
And the sky is like a flower
Che si apre agli occhi suoi
That opens to his eyes
Ma la gente che lo guarda
But the people watching him
Pensa un altro come noi"
Think "he's just another one like us"
Hanno scelto già il suo nome
They have already chosen his name
La campana suona ancora
The bell is still ringing
Mentre il sole se ne va
As the sun goes down
cala il vento nella valle
The wind is dropping in the valley
La domenica di Pasqua due ragazzi
On Easter Sunday, two kids
Lui ha vent'anni di lavoro
He has twenty years of work
La sua donna gli assomiglia, è la sua donna
His wife looks like him, she's his wife
La campana del villaggio
The village bell
Oggi suona anche per lui
Today is also ringing for him
La promessa di una vita
The promise of a life
Che sarà divisa in due
That will be divided in two
E l'amore li accompagna
And love accompanies them
Ma la vita è tutta
But life is all there
Ed il tempo batte forte
And time beats loud
La campana suona ancora
The bell is still ringing
Mentre il sole se ne va
As the sun goes down
La campana del villaggio
The village bell
Anche oggi suona a lui
Today is also ringing for him
Un riposo tanto dolce
A rest so sweet
Non lo aveva avuto mai
He had never had it
E la gente che l'amava
And the people who loved him
Non ci pensa quasi più
Think of him almost never
Cala il vento nella valle
The wind is dropping in the valley
La campana suona ancora
The bell is still ringing
Mentre il sole se ne va
As the sun goes down





Writer(s): Giacomo Mario Gili, Alberto Cavaliere, Jean Villard-gilles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.