School of Seven Bells - Ablaze - traduction des paroles en allemand

Ablaze - School of Seven Bellstraduction en allemand




Ablaze
In Flammen
How could I have known
Wie hätte ich wissen können
The god of my youth
Dass der Gott meiner Jugend
Would come crashing down on my heart?
Auf mein Herz niederstürzen würde?
I thought that I knew love
Ich dachte, ich kannte die Liebe
That love was a scornful thing
Dass Liebe etwas Verächtliches sei
That fed on a fading flame that held
Die sich von einer schwindenden Flamme nährte,
The world together for me
die die Welt für mich zusammenhielt
And when it died I fell apart
Und als sie starb, zerfiel ich
The day we met
An dem Tag, als wir uns trafen
There was a new fire
Gab es ein neues Feuer
Whose heart had been drowning for so long
Dessen Herz so lange ertrunken war
When I was dark
Als ich dunkel war
You found a glowing ember
Fandest du eine glühende Glut
And set my world into a blaze again
Und setztest meine Welt wieder in Flammen
How could I forget?
Wie könnte ich vergessen?
You saw the stars in me when I
Du sahst die Sterne in mir, als ich
Had sunk into the black
Ins Schwarze gesunken war
You never thought to leave
Du dachtest nie daran zu gehen
You were the drug to bring me out
Du warst die Droge, die mich herausholte
From a crushing sleep
Aus einem erdrückenden Schlaf
You told me all you saw was diamonds
Du sagtest mir, alles was du sahst, waren Diamanten
You told me that till I believed
Du sagtest mir das, bis ich es glaubte
The day we met
An dem Tag, als wir uns trafen
There was a new fire
Gab es ein neues Feuer
Whose heart had been drowning for so long
Dessen Herz so lange ertrunken war
When I was dark
Als ich dunkel war
You found a glowing ember
Fandest du eine glühende Glut
And set my world into a blaze again
Und setztest meine Welt wieder in Flammen
And set it all ablaze
Und setztest alles in Flammen
And set it all ablaze again
Und setztest alles wieder in Flammen
You set it all ablaze
Du setztest alles in Flammen
You set it all ablaze again
Du setztest alles wieder in Flammen
You set my heart ablaze
Du setztest mein Herz in Flammen
You set it all ablaze again (when I was dark)
Du setztest alles wieder in Flammen (als ich dunkel war)
You set my heart ablaze
Du setztest mein Herz in Flammen
You set my heart ablaze again
Du setztest mein Herz wieder in Flammen
The day we met
An dem Tag, als wir uns trafen
There was a new fire
Gab es ein neues Feuer
Whose heart had been drowning for so long
Dessen Herz so lange ertrunken war
When I was dark
Als ich dunkel war
You found a glowing ember
Fandest du eine glühende Glut
And set my world into a blaze again
Und setztest meine Welt wieder in Flammen





Writer(s): Justin Meldal-johnsen, Alejandra Estela Deheza, Benjamin David Curtis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.