Paroles et traduction School of Seven Bells - White Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
feel
my
blood
Я
чувствую,
как
моя
кровь
Rush
with
the
tides
Приливает
с
волнами
And
rally
the
ways
И
собирает
воедино
I
fashion
my
heart
Я
создаю
свое
сердце
Locked
in
a
box
Запертое
в
шкатулке
Between
the
shore
and
sea
Между
берегом
и
морем
This
restless
the
size
always
been
Эта
беспокойная
сила
всегда
была
If
I'm
sleeping
in
waves
Если
я
сплю
в
волнах
My
heart
is
betrayed
by
silence
Мое
сердце
предано
тишиной
Like
a
thief
that
lies
in
wait
Словно
вор,
что
ждет
в
засаде
For
me
all
your
voice
has
the
fury
to
bury
me
Для
меня
твой
голос
обладает
яростью,
способной
похоронить
меня
White
when
the
rumor
resound
in
my
waves
Белый,
когда
слухи
разносятся
в
моих
волнах
Violent
that
goes
up
are
sweeping
the
tide
and
Насилие,
что
поднимается,
сметает
прилив,
и
White
when
you
shadow
the
scenery
again
Белый,
когда
ты
снова
затмеваешь
пейзаж
I
can
feel
my
blood
Я
чувствую,
как
моя
кровь
Rush
with
the
tides
Приливает
с
волнами
And
rally
the
ways
И
собирает
воедино
I
fashion
my
heart
Я
создаю
свое
сердце
Locked
in
a
box
Запертое
в
шкатулке
Between
the
shore
and
sea
Между
берегом
и
морем
For
me
all
your
voice
has
the
fury
to
bury
me
Для
меня
твой
голос
обладает
яростью,
способной
похоронить
меня
White
when
the
rumor
resound
in
my
waves
Белый,
когда
слухи
разносятся
в
моих
волнах
Violent
that
goes
up
are
sweeping
the
tide
and
Насилие,
что
поднимается,
сметает
прилив,
и
White
when
you
shadow
the
scenery
again
Белый,
когда
ты
снова
затмеваешь
пейзаж
This
restless
the
size
always
been
Эта
беспокойная
сила
всегда
была
If
I'm
sleeping
in
waves
Если
я
сплю
в
волнах
My
heart
is
betrayed
by
silence
Мое
сердце
предано
тишиной
Like
a
thief
that
lies
in
wait
Словно
вор,
что
ждет
в
засаде
This
restless
the
size
always
been
Эта
беспокойная
сила
всегда
была
If
I'm
sleeping
in
waves
Если
я
сплю
в
волнах
My
heart
is
betrayed
by
silence
Мое
сердце
предано
тишиной
Like
a
thief
that
lies
in
wait
Словно
вор,
что
ждет
в
засаде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Curtis, Alejandra Estela Deheza
Album
Ghostory
date de sortie
27-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.