Paroles et traduction Schoolboy Q feat. Ab Soul - Druggy's Wit H*es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Druggy's Wit H*es
Наркоман с Тёл*ми
Got
the
baddest
hoes,
got
the
finest
weed
У
меня
самые
крутые
тёлки,
лучшая
травка,
Everywhere
I
goes,
they
know
who
I
be
Куда
бы
я
ни
пошёл,
все
знают,
кто
я
такой.
Now
take
a
picture,
now
let
me
be
Теперь
сфоткай
меня
и
оставь
в
покое,
Let
me
do
me,
let
me
be
a
fiend
Дай
мне
побыть
собой,
дай
мне
уйти
в
отрыв.
I'm
shooting
up,
everyday
I'm
tryna
ball
Я
торчу,
каждый
день
пытаюсь
быть
на
высоте
With
my
little
China
doll,
got
my
back
like
spinal
cord
Со
своей
маленькой
китайской
куколкой,
она
меня
поддерживает,
как
позвоночник.
That
pistol
on
me,
yeah
that
.45
У
меня
на
мне
пушка,
да,
это
.45,
Nigga
feeling
do
or
die,
fuck
tryna
be
unified
Чувствую
себя
на
грани,
к
чёрту
попытки
объединиться.
She
over
there,
wanna
be
over
here
Она
там,
хочет
быть
здесь,
So
I
pull
her
hair,
fuck
her
from
the
rear
until
she
there
Поэтому
я
хватаю
её
за
волосы,
трахаю
сзади,
пока
она
не
кончит.
How
are
you?
Shit,
I
go
by
Q
Как
дела?
Чёрт,
меня
зовут
Q.
Hey
ho,
now
what
it
do?
Эй,
ну
как
оно?
Got
a
king
size
and
it's
built
for
2
У
меня
косяк
королевского
размера,
хватит
на
двоих.
I
been
meaning,
to
be
leaning
up
in
that
pussy
Я
всё
собирался
залезть
в
твою
киску,
Like
Promethazine
and
she
took
the
semen
my
willy
beaming
Как
прометазин,
и
она
приняла
мою
сперму,
мой
член
сияет.
On
any
given
Sunday
that
pussy
a
runway
В
любое
воскресенье
эта
киска
— взлётная
полоса,
She
did
it
the
fun
way,
smash
it
like,
Ticante
Она
сделала
это
весело,
раздавила,
как
Тиканте.
She
did
me
hombre
no
need
for
nombre,
we
screaming
olé
and
olé
Она
сделала
мне
hombre,
не
нужно
nombre,
мы
кричим
оле
и
оле.
We
scored
no
goalie,
she's
just
a
groupie
Мы
забили
гол
без
вратаря,
она
просто
фанатка,
And
group-a,
gave
top
like
toupée,
bum
rushed
that
coochie
И
группа
А,
сделала
минет,
как
парик,
ворвался
в
эту
киску.
Her
pussy
lukewarm
like
long
lay,
her
head
be
Bombay
Её
киска
тёплая,
как
долгий
перерыв,
её
голова
— Бомбей,
Like
gin
and
OJ,
took
a
shot,
and
I
won
like
gameday
Как
джин
с
апельсиновым
соком,
сделал
глоток,
и
я
выиграл,
как
в
игровой
день.
Yes
I'm
the
sensei,
comprende?
Got
a
ticket,
one
way
Да,
я
сенсей,
comprende?
У
меня
билет
в
один
конец.
Oh,
you
don't
really
see
it
that
I'm
gone?
О,
ты
не
видишь,
что
я
ушёл?
Pass
the
baton,
black,
peal
rap,
spit
to
the
break
of
the
dawn
Передай
эстафету,
чёрный,
читаю
рэп,
читаю
до
рассвета.
Nigga
we
all
that,
we
all
that,
see
that's
the
shit
that
we
be
on
Мы
крутые,
мы
крутые,
вот
чем
мы
занимаемся.
Nigga
this
Black
Hippy,
nothing
else,
beat
so
bake
I'm
'bout
to
melt
Мы
Black
Hippy,
ничто
иное,
бит
такой
жаркий,
что
я
сейчас
расплавлюсь.
All
my
shit
be
prison
felt,
TDE
we
got
the
belt
Всё
моё
дерьмо
пропитано
тюрьмой,
TDE,
у
нас
пояс.
Hold
it
down
if
nothing
else,
swear
to
God,
on
my
life
Держимся,
если
ничего
больше,
клянусь
Богом,
своей
жизнью.
Where
it's
at?
Shit
on
sight,
down
to
ride,
fuck
a
bike
Где
это?
Срать
на
всё,
готов
ехать,
к
чёрту
велосипед.
If
I'm
locked
then
fly
a
kite,
keep
a
strap
on
like
a
dyke
Если
я
заперт,
то
запускай
воздушного
змея,
держу
пушку,
как
лесбиянка.
TDE
we
got
the
belt,
hold
it
down
if
nothing
else
TDE,
у
нас
пояс,
держимся,
если
ничего
больше.
Got
the
baddest
hoes,
got
the
finest
weed
У
меня
самые
крутые
тёлки,
лучшая
травка,
Everywhere
I
goes,
got
the
finest
weed
Куда
бы
я
ни
пошёл,
у
меня
лучшая
травка,
The
finest
weed,
the
finest
weed
Лучшая
травка,
лучшая
травка,
Everywhere
I
goes,
got
the
finest
weed
Куда
бы
я
ни
пошёл,
у
меня
лучшая
травка.
(Marijuana,
hydro,
pussy,
ho,
ass,
titties)
(Марихуана,
гидропоника,
киска,
шлюха,
задница,
сиськи)
(Marijuana,
hydro,
pussy,
ho,
ass,
titties)
(Марихуана,
гидропоника,
киска,
шлюха,
задница,
сиськи)
Got
the
baddest
hoes
(Ass,
titties)
У
меня
самые
крутые
тёлки
(Задница,
сиськи)
Got
the
finest
weed
(Pussy,
ho,
ass,
titties)
Лучшая
травка
(Киска,
шлюха,
задница,
сиськи)
Everywhere
I
go
(Marijuana,
hydro,
pussy,
ho,
ass,
titties)
Куда
бы
я
ни
пошёл
(Марихуана,
гидропоника,
киска,
шлюха,
задница,
сиськи)
Quincy,
where
the
weed
at?
You
know
I
really
need
that
Куинси,
где
травка?
Ты
знаешь,
что
она
мне
очень
нужна.
You
know
we
go
back,
'member
when
I
had
you
smoking
Blacks?
Ты
знаешь,
мы
старые
друзья,
помнишь,
когда
я
курил
с
тобой
Блэкс?
In
the
back
when
Top
was
gone
now
Top
is
back
Сзади,
когда
Топа
не
было,
теперь
Топ
вернулся.
That
mean
we
in
Juice
garage,
you
know
you
my
brethren,
we
superstars
Это
значит,
что
мы
в
гараже
у
Джуса,
ты
знаешь,
ты
мой
брат,
мы
суперзвёзды.
Still
mobbing
the
7/11,
fuck
a
car
Всё
ещё
тусуемся
в
7/11,
к
чёрту
машину.
Top
Dawg,
ya
little
fists
ain't
up
to
par
Top
Dawg,
твои
маленькие
кулачки
не
на
высоте.
Got
the
baddest
hoes,
burn
the
finest
kush
У
меня
самые
крутые
тёлки,
курю
лучший
куш.
That
means
I'm
a
botanist
slash
gynecologist
Это
значит,
что
я
ботаник/гинеколог.
Please
hold
your
apologies
for
sleeping
it
was
prophecy
Извини,
что
заснул,
это
было
пророчество.
I
just
need
some
time
to
have
these
demons
climb
up
out
of
me
Мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
эти
демоны
вылезли
из
меня.
You
know
the
ones
that
got
me
sipping
these
mickeys
'til
I'm
numb
Ты
знаешь,
те,
которые
заставляют
меня
пить
эти
микки,
пока
я
не
онемею.
Having
your
missis'
tongue
missing
from
her
mouth,
in
around
my
nuts
Язык
твоей
миссис
отсутствует
у
неё
во
рту,
он
вокруг
моих
яиц.
Ring
around
the
rosie,
pocket
full
of
dust
bunnies
Игра
в
кольцо
вокруг
розы,
карманы
полны
пыли.
This
hip
hop
ain't
done
none
for
me
Этот
хип-хоп
ничего
для
меня
не
сделал.
Knew
I
was
to
be
a
star
when
I
had
a
cubby
Знал,
что
стану
звездой,
когда
у
меня
был
шкафчик.
Watching
Ferngully,
now
everything
I
puff
fluffy
and
I'm
so
comfy
Смотрел
"Фернгалли",
теперь
всё,
что
я
курю,
пушистое,
и
мне
так
удобно.
Watch
the
company
I
keep
in
case
they
come
for
me
Слежу
за
своей
компанией,
на
случай,
если
они
придут
за
мной.
All
these
bitches
in
your
dreams
drinking
cum
from
me
Все
эти
сучки
в
твоих
снах
пьют
мою
сперму.
This
blue
dream
steam
in
the
lungs
of
me,
oh,
buddy
(Soul!)
Этот
пар
голубого
сна
в
моих
лёгких,
о,
дружище
(Soul!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NORMAN SOLOMON
Album
Setbacks
date de sortie
26-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.