Schoolboy Q feat. Kendrick Lamar&Curt@!n$ - Live Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schoolboy Q feat. Kendrick Lamar&Curt@!n$ - Live Again




Live Again
Жить заново
Lifestyles of a kid that never had shit
Образ жизни пацана, у которого никогда ничего не было,
Living off that bad shit, that shoot shit, that stab shit
Живущего за счет дерьма, стрельбы, поножовщины,
Rock a flag and don't give a fuck about U.S. flag shit
Носящего флаг и плевавшего на этот гребаный американский флаг,
George Bush got some nerve, fuck a war, we tryna serve
У Джорджа Буша есть совесть? Да пошел он со своей войной, мы тут пытаемся выжить,
Motherfucking eight-balls till we live at the pool hall
Толкаем чертовы шары, пока не поселимся в бильярдной,
And knock billiards out of business, ya bitch
И выбьем бильярд из бизнеса, детка,
That's my surroundings in Compton, have common sense
Вот мое окружение в Комптоне, имей в виду,
Smell death in the air round here, that's a common scent
Запах смерти в воздухе здесь обычное дело,
You know the gunpowder
Ты знаешь этот запах пороха,
You when your homie barely blink he just done powder, only at seventeen
Когда твой кореш еле моргает, он только что принял дозу, всего в семнадцать,
You know the common statistic inspired by Hoop Dreams
Ты знаешь обычную статистику, вдохновленную «Мечтой об игре»,
Now hired by street schemes of getting blood money
Теперь нанятый уличными схемами получения кровавых денег,
I try my best to stay focussed and hope the city love me
Я стараюсь изо всех сил оставаться сосредоточенным и надеюсь, что город любит меня,
Pray it's not lust, cause if it is I'll be dead in a month
Молюсь, чтобы это не была похоть, потому что если это так, я буду мертв через месяц,
Lord forbid, for the good kid, they took his life
Боже упаси, хорошего парня, они забрали его жизнь,
She want her baby back like a cooked rib, but that's just life
Она хочет вернуть своего ребенка, как недожаренное ребрышко, но такова жизнь,
Where I'm from
Там, откуда я родом,
If there's a shining star
Если есть сияющая звезда,
Hope my city's not too far
Надеюсь, мой город не слишком далеко,
So we can live again
Чтобы мы могли жить заново,
See, where I come from it's hard
Видишь, там, откуда я родом, тяжело,
Hope all over we can start
Надеюсь, мы сможем начать все сначала,
So we can live again, so we can live again
Чтобы мы могли жить заново, чтобы мы могли жить заново,
I seen this youngun on the train, I had to pick his brain
Я увидел этого юнца в поезде, мне пришлось расспросить его,
He said he on his way uptown to get a brick of 'caine
Он сказал, что едет в центр города, чтобы купить кирпич кокаина,
He said he needed a come up cause selling nicks was lame
Он сказал, что ему нужен был подъем, потому что продавать мелочь было скучно,
He needed a change, so I gave him fifty cent
Ему нужны были перемены, поэтому я дал ему пятьдесят центов,
He looked at me like I was crazy, I said listen man
Он посмотрел на меня, как будто я сумасшедший, я сказал, послушай, парень,
I'd rather give you my last to see you live again
Я лучше отдам тебе последнее, чтобы увидеть, как ты живешь заново,
Just cause you change what you pitching don't make the difference
Просто потому, что ты меняешь то, что толкаешь, не имеет значения,
You gotta get off the mound and put the game down
Ты должен уйти с поля и завязать с игрой,
Petty thoughts could keep your brain down
Мелкие мысли могут затуманить твой разум,
I leave you with that jewel, go get the chain now, and put it together
Я оставляю тебе эту мудрость, иди, возьми цепь сейчас и собери ее,
See, coming up we ain't have shit to keep our mind focussed
Видишь ли, когда мы росли, у нас не было ничего, чтобы сосредоточиться,
I love Mike, but it was a hassle trying to buy Jordans
Я люблю Майка, но купить Джорданы было целой проблемой,
My nigga hustled all day in front of the corner store
Мой ниггер весь день толкал товар перед магазином на углу,
To get a pair, and niggas killed him right in front of the mall
Чтобы купить пару, и ниггеры убили его прямо перед торговым центром,
Huh, so all that hustling for nothing then
Ха, так все эти усилия были напрасны,
I threw my pair on the light pole because of him
Я повесил свою пару на фонарный столб из-за него,
Like, fuck it man
Да пошло оно все,
Tryna move forward, though it never stops
Пытаюсь двигаться вперед, хотя это никогда не прекращается,
A mother's son dead, was killed by some kids, popped shots
Сын матери мертв, убит какими-то детьми, выстрелами,
They back and forth
Они туда-сюда,
Murder for murder, the beef recycled is vital
Убийство за убийство, вражда, замкнутый круг,
No idols, bunch of 'em read bibles
Нет кумиров, куча из них читают Библию,
Allies that turned to rivals, niggas turned street disciples
Союзники, которые стали соперниками, ниггеры стали уличными апостолами,
Smokers get high as Eiffels
Курильщики накуриваются до небес,
Addicted to being fiends cause of Feds, as we pledge to let our plague spread
Пристрастились быть торчками из-за федералов, поскольку мы клянемся позволить нашей чуме распространиться,
Tiny this, and if it that they banging back
Маленькая эта, и если это то, они стреляют в ответ,
As they a-dapt to being black, straps and gang tats, look
Поскольку они адаптируются к тому, чтобы быть черными, ремни и бандитские татуировки, смотри,
Rats get mouse traps, can't afford tuition
Крысы попадают в мышеловки, не могу позволить себе обучение,
But hit a lick, I bet I earn crack, I heard that
Но совершу ограбление, держу пари, я заработаю крэк, я слышал это,
Looking at the sky, just hoping that a light will shine
Смотрю на небо, просто надеясь, что засияет свет,
Daylight saving time all the time on this block of mine
Летнее время все время на моем квартале,
All the time with this Glock of mine
Все время с этим моим глоком,
Swear to God man it ain't a rhyme, I grind for a piece of mind
Клянусь Богом, парень, это не рифма, я пашу ради душевного спокойствия,
Co-sign
Подпишись,
"When you look at my brothers, what's your first impression?
"Когда ты смотришь на моих братьев, какое у тебя первое впечатление?
Does the sight of us leave you guessing, or do you understand the stressing?
Вид нас заставляет тебя гадать, или ты понимаешь стресс?
The aggression, the look of no hope on my niggas' faces
Агрессию, отсутствие надежды на лицах моих ниггеров,
Like the Lord overlooked us when he handed down his graces
Как будто Господь забыл о нас, когда раздавал свою благодать,
You see embraces fall short on the numb tips of street entrepreneur fingers
Ты видишь, как объятия не достигают онемевших кончиков пальцев уличных предпринимателей,
Stuck on the walls of the project halls where the coke smell still lingers
Застрявших на стенах проектных залов, где все еще витает запах кокаина,
External blingers is all we can be, cause on the inside we've been given nothing to shine on
Внешний блеск это все, чем мы можем быть, потому что внутри нам не дали ничего, чтобы сиять,
And a gig is harder to get than coke, so niggas get they grind on
И получить концерт сложнее, чем кокаин, поэтому ниггеры пашут,
Cause the TV tells us, aim high nigga, make all goals lateral
Потому что телевизор говорит нам, целься высоко, ниггер, делай все цели латеральными,
But see that takes paper that we don't have so niggas put they souls up as collateral
Но видишь ли, для этого нужны деньги, которых у нас нет, поэтому ниггеры ставят свои души в качестве залога,
Now, some niggas reclaim 'em, some blame 'em, make an excuse to sell 'em
Теперь некоторые ниггеры возвращают их, некоторые обвиняют их, находят оправдание, чтобы продать их,
But when a nigga goes from not doing to doing, what can you tell him?
Но когда ниггер переходит от безделья к делу, что ты можешь ему сказать?
Not to be a nigga? Shit, I gots to be a nigga, that's how I pay the bills
Не быть ниггером? Черт, я должен быть ниггером, вот как я оплачиваю счета,
And I'ma do that whether I got to sling this coke or exploit these rhyme skills"
И я буду делать это, будь то продажа кокаина или использование моих навыков рифмовки".





Writer(s): the beast


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.