Schwarzblut - Ghequetst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schwarzblut - Ghequetst




Ghequetst
Wounded
Ghequetst ben ic van binnen,
My heart is wounded deep,
Doer wont mijn haert soe seer,
My soul is filled with pain,
Die strael van haere mijnnen
Your love's alluring ray
Stoert mijn hoe langher hoe meer.
Pierces me again and again.
U gunst heeft mijn ghetoeghen,
Your favor has betrayed me,
Ghebroecht in swaer verdriet,
Reduced me to despair,
Nu slaet op mijn u oghen,
Now turn your eyes upon me,
Mijn lijde druck aensiet.
Behold my suffering and care.
Een hart vervolt mit lijden
With heart filled with anguish,
Drach ic tot u sertein,
I turn to you, my love,
Het roept tot allen tijden:
My lips forever crying:
Och waer ic mit u alleijn!
Oh, to be with you above!
Recht als een roes ontloken,
As blossoms in the springtime,
Soe staet mijn hoep nae dij;
My hope in you shall rise,
Had ic u lief ontloken,
But if your love were vanished,
Mijn hart dat waer soe vrij.
My heart would surely die.
Dat hart van u noed mi te gast,
Your heart invites me in,
Ic wijl betaelen mijn ghelach,
I'll pay my humble price,
Daer in te leggen heb icket ghepast,
And in your arms I'll rest,
Ghij sijt alleen die mijn troest gheven mach.
For in your love alone lies my paradise.
Const ic u gunst vergheten,
Could I forget your favor,
Soe waer ic schier ghesont:
I'd find a quick release:
Maer neen, ghij hebt beseten
But no, you have ensnared me,
Soe vast mijns hertsen gront.
And pierced my heart with peace.
Ghequetst ben ic van binnen,
My heart is wounded deep,
Doer wont mijn haert soe seer,
My soul is filled with pain,
Die strael van haere mijnnen
Your love's alluring ray
Stoert mijn hoe langher hoe meer.
Pierces me again and again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.