Paroles et traduction Schwarzer Engel - Herrscher der Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herrscher der Nacht
Ruler of the Night
Der
weiße
Hügel
inmitten
der
Täler
dort
The
white
hill
in
the
midst
of
the
valleys
there
Liegt
voller
Schädel
karg
und
schlicht.
Lies
full
of
skulls,
barren
and
plain.
Warte
ich
dort
oben
auf
der
Krähen
Ruf,
I
wait
there
above
the
crow's
call,
Verharre
bis
die
Nacht
anbricht.
Persevere
until
night
falls.
Golgotha,
der
Ort
alles
Leidens.
Golgotha,
the
place
of
all
suffering.
An
dem
ein
Gott
die
Welt
verließ.
Where
a
God
abandoned
the
world.
Golgotha,
der
Ort
alles
Scheidens.
Golgotha,
the
place
of
all
parting.
Mit
dem
off′nen
Tor
zum
Paradies.
With
the
open
gate
to
Paradise.
Herrscher
der
Nacht,
Lord
of
the
Night,
Lass
die
Nacht
beginnen.
Let
the
night
begin.
Herrscher
der
Nacht,
Lord
of
the
Night,
Die
Engel
für
mich
singen.
Let
the
angels
sing
for
me.
Dunkle
Schatten
über
dem
weiten
Feld.
Dark
shadows
across
the
wide
field.
Die
dunkle
Macht
hat
den
Tag
bis
aufs
Mark
entstellt.
The
dark
power
has
corrupted
the
day
to
its
core.
Sie
hat
das
Licht
in
Finsternis
getaucht,
It
has
plunged
the
light
into
darkness,
Die
rabenschwarze
Seele
meiner
auch.
My
raven-black
soul
as
well.
Herrscher
der
Nacht,
Lord
of
the
Night,
Lass
die
Nacht
beginnen.
Let
the
night
begin.
Herrscher
der
Nacht,
Lord
of
the
Night,
Die
Engel
für
mich
singen.
Let
the
angels
sing
for
me.
Taufrischer
Nebel
hüllt
mich
in
sich
ein.
Dewy
mist
envelops
me.
Mit
Feuer,
Pech
und
Schwefel,
werde
ich
bald
bei
dir
sein.
With
fire,
pitch,
and
brimstone,
I
shall
soon
be
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Jason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.