Paroles et traduction en russe Schwarzer Engel - Tanzende Schatten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanzende Schatten
Танцующие тени
Ich
schau
dir
ins
Gesicht,
doch
du
siehst
weg
Я
смотрю
тебе
в
лицо,
но
ты
отводишь
взгляд
Du
scheinst
verstört
und
fühlst
dich
entdeckt
Ты
кажешься
растерянной
и
чувствуешь
себя
пойманной
Du
kannst
dir
denken,
was
ich
von
dir
will
Ты
можешь
догадаться,
чего
я
от
тебя
хочу
Siehst
du
die
Klinge
fest
in
meiner
Hand
Видишь
клинок,
крепко
зажатый
в
моей
руке
Und
wirst
immer
stiller
И
становишься
всё
тише
Ich
weiß
genau,
dass
du
den
Tod
verdienst
Я
точно
знаю,
что
ты
заслуживаешь
смерти
Dafür,
dass
du
sie
sinnlos
in
den
Abgrund
triebst
За
то,
что
ты
бездумно
столкнула
её
в
бездну
Ich
nehme
deinen
Strick
fester
in
die
Hand
Я
крепче
сжимаю
твою
петлю
в
руке
Und
schleife
dich
hinter
mir
her
über
das
Land
И
волоку
тебя
за
собой
по
земле
Nein,
ich
kenne
kein
Erbarmen
Нет,
я
не
знаю
пощады
Im
Dunkeln
jage
ich
В
темноте
я
охочусь
Alle
Schutzengel
versagen
Все
ангелы-хранители
бессильны
Wenn
die
nächste
Nacht
anbricht
Когда
наступает
следующая
ночь
Nein,
ich
kenne
kein
Erbarmen
Нет,
я
не
знаю
пощады
Keine
Gnade
mehr
für
dich
Нет
больше
милосердия
к
тебе
Es
werden
Schatten
auf
den
Wänden
tanzen
Тени
будут
танцевать
на
стенах
Wenn
die
letzte
Nacht
anbricht
Когда
наступит
последняя
ночь
Dein
Schrei
fährt
durch
Mark
und
Bein
Твой
крик
пронзает
до
костей
Fängst
du
an
zu
schreien
Начинаешь
кричать
Ich
halte
dein
Schicksal
wie
Fäden
in
der
Hand
Я
держу
твою
судьбу,
как
нити
в
руке
Und
lasse
ich
sie
los,
fällst
du
ins
Niemandsland
И
если
я
их
отпущу,
ты
упадешь
в
никуда
Du
weißt
genau,
dass
du
den
Tod
verdienst
Ты
точно
знаешь,
что
ты
заслуживаешь
смерти
Dafür,
dass
du
sie
sinnlos
in
den
Abgrund
triebst
За
то,
что
ты
бездумно
столкнула
её
в
бездну
Ich
nehme
deinen
Strick
fester
in
die
Hand
Я
крепче
сжимаю
твою
петлю
в
руке
Und
lass
dich
spüren,
was
du
noch
spüren
kannst
И
дам
тебе
почувствовать
то,
что
ты
ещё
можешь
почувствовать
Läufst
du
auch
fort,
kriege
ich
dich
Даже
если
ты
убежишь,
я
тебя
поймаю
Auf
diese
Weise
entkommst
du
mir
nicht
Таким
образом
ты
от
меня
не
уйдешь
Ich
schleich
hinter
dir
her,
komme
immer
näher
Я
крадусь
за
тобой,
подбираюсь
всё
ближе
Spürst
du
mich
als
Schatten,
als
Schatten
deiner
selbst?
Чувствуешь
ли
ты
меня,
как
тень,
как
тень
самой
себя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Jason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.