Schwesta Ewa - Boomerang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schwesta Ewa - Boomerang




Boomerang
Boomerang
Ah, Schwesta Ewa
Ah, Schwesta Ewa
Hör gut zu was ich rappe
Listen carefully to what I rap
Versteh, was ich sage
Understand what I say
Und nimm das als Warnung
And take this as a warning
Jo, check die Story
Yo, check the story
So ein paar Jungs aus Nordi
Some guys from the north
Wollen feiern und holen Tanke den Voddi
Want to party and get Vodka from the gas station
Dennis, Ali und Dariusz
Dennis, Ali and Dariusz
Ein paar harte Jungs
A couple of tough guys
Heut auf Party-Kurs
Today on party course
Ja, sie kommen in den Club rein
Yeah, they're coming into the club
Denn man weiß, man lässt besser diese Jungs rein
Because you know, you better let these guys in
Um eins
At one
Wollen die Jungs feiern, Partyzwang
The boys want to celebrate, party pressure
Dennis und Ali sind an ner Alten dran
Dennis and Ali are into an old lady
Die alte heißt Sarah
The old one is called Sarah
18 Jahre alt
18 years old
Sie geht selten feiern
She rarely goes to parties
Wenn, dann Undercover
If so, undercover
Ihre Eltern sind streng
Her parents are strict
Sie schläft bei ner Freundin
She's sleeping at a friend's house
Standardstory, los, rein ins Besäufnis
Standard story, let's get drunk
Sie geben ihr aus, ein Drink nach dem andern
They pay for her, one drink after the other
Wollen sie küssen doch sie macht nur auf Abstand
They want to kiss her but she keeps her distance
Das turnt die Jungs an
That turns the boys on
Doch sie sagt Tschüss, lan
But she says bye, lan
Und geht zu ihrer Freundin, die auf dem Tisch tanzt
And goes to her friend who's dancing on the table
Im Leben kommt es anders
Life comes differently
Anders, als man denkt
Different than you think
Jeder neue Tag, ein sich wandelndes Geschenk
Every new day, a changing gift
Pass auf, was du tust
Be careful what you do
Plötzlich bist du mal dran
Suddenly it's your turn
Karma kommt retour wie n Boomerang
Karma comes back like a boomerang
Im Leben kommt es anders
Life comes differently
Anders, als man denkt
Different than you think
Jeder neue Tag, ein sich wandelndes Geschenk
Every new day, a changing gift
Pass auf, was du tust
Be careful what you do
Plötzlich bist du mal dran
Suddenly it's your turn
Karma kommt retour wie n Boomerang
Karma comes back like a boomerang
Dennis sagt zu Ali, dass es nicht so geht
Dennis tells Ali that it doesn't work that way
Er hat die Drinks bezahlt
He paid for the drinks
Also fickt er sie
So he fucks her
Ali fragt, wie er das denn machen will
Ali asks how he wants to do that
Dennis zeigt ihm die Tropfen
Dennis shows him the drops
In der Tasche drin
In the bag inside
Ali kriegt Schock, geht schon mal zur Karre
Ali gets a shock, already goes to the car
Macht sich bereit
Gets ready
Lässt die Hosen dort fallen
Drops his pants there
Dennis geht Bar
Dennis goes bar
Hockt sich dahin
Sits down
Holt zwei Jackie coke und tropft in die drinks
Gets two Jackie coke and drops in the drinks
Geht zu ihr hin und entschuldigt sich
Goes to her and apologizes
Sarah lacht
Sarah laughs
Dennis stößt mit ihr an und denkt sich
Dennis bumps into her and thinks
Warte ab
Wait
Dieser Bastard, der wartet nicht lang
This bastard doesn't wait long
Die Wirkung fängt an, Kurwa
The effect starts, Kurwa
Sarah ist dran
Sarah is next
Ihr ist heiß
She's hot
Sie will raus aus dem Laden
She wants to get out of the store
Dennis sagt komm, lass ne runde Autofahren
Dennis says come on, let's go for a drive
Sie braucht frische Luft
She needs fresh air
Nickt ihm zu
Nods to him
Völlig benommen ist ihr stiller Hilferuf
Completely dazed is her silent cry for help
Im Leben kommt es anders
Life comes differently
Anders, als man denkt
Different than you think
Jeder neue Tag, ein sich wandelndes Geschenk
Every new day, a changing gift
Pass auf, was du tust
Be careful what you do
Plötzlich bist du mal dran
Suddenly it's your turn
Karma kommt retour wie n Boomerang
Karma comes back like a boomerang
Im Leben kommt es anders
Life comes differently
Anders, als man denkt
Different than you think
Jeder neue Tag, ein sich wandelndes Geschenk
Every new day, a changing gift
Pass auf, was du tust
Be careful what you do
Plötzlich bist du mal dran
Suddenly it's your turn
Karma kommt retour wie n Boomerang
Karma comes back like a boomerang
Ali wartet
Ali waits
Dennis bringt Sarah ins Auto
Dennis brings Sarah to the car
Handy rausholen
Take out your cell phone
Dariusz textet den Gangbang im Auto
Dariusz is texting the gangbang in the car
Bruder komm schnell
Brother come quickly
Und als sie sich wehrte gab Ali ihr Schellen
And when she resisted, Ali slapped her
Der Pole schreit Jackpot
The Pole shouts Jackpot
Läuft raus aus dem Club
Runs out of the club
Ab ins Auto, Yarak rausholen
Into the car, Yarak get out
Die arme Sarah checkt gar nichts mehr
Poor Sarah doesn't understand anything anymore
Die Bastarde fallen über Sarah her
The bastards pounce on Sarah
Sie bearbeiten Sarah von allen Seiten
They're working on Sarah from all sides
Ich sollte hier gar nicht mehr weiterreimen
I shouldn't even rhyme here anymore
Aber muss
But have to
Denn ich rap, was ich seh
Cause I rap what I see
Was ich erzähle, ist es mal geschehen
What I'm telling you has happened before
Ah, Sarah wird gegen ihren Willen gefickt
Ah, Sarah is being fucked against her will
Dennis sagt könnt man dies nur filmen
Dennis says if only this could be filmed
Plötzlich fällt Dariusz ein, dass seine Handycam mit starkem Licht scheint
Suddenly Dariusz remembers that his cell phone camera shines with a strong light
Schock des Lebens
Shock of a lifetime
Er schreit
He screams
Er weint
He cries
Er greift nach den Messerstichen
He reaches for the stab wounds
In seiner Brust vor seiner eigenen Schwester
In his chest in front of his own sister
Im Leben kommt es anders
Life comes differently
Anders, als man denkt
Different than you think
Jeder neue Tag, ein sich wandelndes Geschenk
Every new day, a changing gift
Pass auf, was du tust
Be careful what you do
Plötzlich bist du mal dran
Suddenly it's your turn
Karma kommt retour wie n Boomerang
Karma comes back like a boomerang
Im Leben kommt es anders
Life comes differently
Anders, als man denkt
Different than you think
Jeder neue Tag, ein sich wandelndes Geschenk
Every new day, a changing gift
Pass auf, was du tust
Be careful what you do
Plötzlich bist du mal dran
Suddenly it's your turn
Karma kommt retour wie n Boomerang
Karma comes back like a boomerang
Du elender Pisser
You miserable pisser
Du kleine Missgeburt
You little miscarriage
Vergewaltigst [?]
Rape [?]
Aber jetzt, wo du gecheckt hast, dass das deine eigene Schwester ist kriegst du Urwis von jedem Baba
But now that you've realized that's your own sister, you get primal fear from every Baba
Verrecken sollst du
You should die





Writer(s): Schwesta Ewa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.