Schwesta Ewa - Mein Geständnis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schwesta Ewa - Mein Geständnis




Mein Geständnis
Мое признание
Alles fickt Kopf
Все ебет мозги
Meine Leute woll′n ein Statement
Мои люди хотят заявление
Meine Anwälte sagen, ich soll die Fresse halten
Мои адвокаты говорят, чтобы я держала рот на замке
Aber scheiß drauf
Но плевать
Zu viele Flecken auf der weißen Weste
Слишком много пятен на белой жилетке
Fängt der Zeuge meinen Blick, verliert er sein Gedächtnis
Если свидетель встречается со мной взглядом, он теряет память
Mein Ruf ist der Beweis, dass diese Scheiße echt ist
Моя репутация доказательство того, что все это дерьмо реально
Ich steh' zu meinen Taten, das ist mein Geständnis
Я признаю свои поступки, это мое признание
Kurwa, aufgewachsen im drecks Kieler Viertel
Сука, выросла в грязном районе Киля
Mama zog mich auf mit einem Nietengürtel
Мама воспитывала меня ремнем с шипами
Dosenfleisch und der Topf kocht das Tiefgekühlte
Консервы, и в кастрюле варится заморозка
Man lernt hier früh, du kannst kassier′n, aber zeig nie Gefühle
Здесь рано учишься: можешь получать, но никогда не показывай чувств
Geldbündel in der Bauchtasche
Пачки денег в кармане на животе
Besser bring ein Messer oder Knüppel zu 'nem Faustkampf mit
Лучше возьми нож или дубинку на кулачный бой
Sie könn'n uns nicht versteh′n und sagen, dass wir aggressiv sind
Они не могут нас понять и говорят, что мы агрессивные
Wir machen Urlaub in Haps, sie auf den Malediven
Мы отдыхаем в тюрьме, они на Мальдивах
Blut raus, Blut rein wie bei ′ner Dialyse
Кровь выходит, кровь входит, как при диализе
Elfter Stock, Preungesheim, trotz Lamborghini-Flügeltüren
Одиннадцатый этаж, Преунгсхайм, несмотря на ламборджиниевские двери
Crack lässt dich fliegen, obwohl du am Boden bist
Крэк позволяет тебе летать, хотя ты на дне
Backpulver, Flex-Steine werden hoch erhitzt
Пищевая сода, камни крэка нагреваются
Helal-Job für Mindestlohn
Халяльная работа за минимальную зарплату
Ich hab' lieber zehn Mille jede Woche auf dem Strich geholt
Я лучше заработаю десять штук каждую неделю на панели
Flous ist der Teufel, macht dich willenlos
Бабки это дьявол, лишают тебя воли
Deswegen dreh′n wir krumme Dinger, sind wir mittellos
Поэтому мы проворачиваем грязные делишки, когда мы без гроша
Der eine drückt die Schulbank, der andre Kilos Koks
Один корпит над учебниками, другой толкает килограммы кокса
Die eine nimmt 'n Fuffi, die andre nie Kondom
Одна берет полтинник, другая никогда не использует презерватив
Ich bin kein Schwätzer, nein, ich bin kein Philosoph
Я не болтунья, нет, я не философ
Der einzige Weg aus dem Laufhaus war ein Mikrofon
Единственным выходом из борделя был микрофон
Giwar sagte, "Inshallah, ich mach′ dich groß!
Гивар сказал: "Иншаллах, я сделаю тебя звездой!
Alles oder Nix ist das Label, Ewa, ich hab' Visionen."
Alles oder Nix это лейбл, Эва, у меня есть видение".
Er sagte: Du hast es geschafft, fang′n sie an dich zu hassen
Он сказал: Ты добилась успеха, когда они начинают тебя ненавидеть
Das erste Video, der Hype war nicht zu fassen
Первое видео, хайп был невероятным
Ich dacht', dass Rapgeschäft wäre 'ne saubre Sache
Я думала, что рэп-бизнес это чистое дело
Doch hier gibt es mehr Stricher und Nutten als auf der Taunusstraße
Но здесь больше сутенеров и шлюх, чем на Таунусштрассе
Guten Tag, Herr Kommissar, sie wissen, wo sie mich finden
Добрый день, господин комиссар, вы знаете, где меня найти
FFM, Konstabler, Stoltze Bar
Франкфурт, Констаблер, бар Штольце
Hater woll′n mich testen, seh′ mich lieber tot, und
Хейтеры хотят меня проверить, лучше бы видели меня мертвой, и
Deswegen musst' ich Fotzen klatschen bei der Spiegel-Doku
Поэтому мне пришлось набить морду сукам в документальном фильме Spiegel
Sie woll′n mich stressen, machen mich wieder an
Они хотят меня достать, снова заводят меня
Deswegen tret' ich Picos Handycams aus ihrer Hand
Поэтому я выбиваю из рук Pico их камеры
Ein Dorn im Auge von der Staatsanwaltschaft
Бельмо на глазу у прокуратуры
Ich bin schuldig der Körperverletzung, schuldig der Gewaltbereitschaft
Я виновна в нанесении телесных повреждений, виновна в склонности к насилию
Schuldig der Steuerhinterziehung, es stimmt
Виновна в уклонении от уплаты налогов, это правда
Ich hab′ mit paar Damen 'n Escort-Service auf 50/50-Basis
У меня был эскорт-сервис с несколькими девушками на условиях 50/50
Pizda, und wenn eine mal aus der Reihe tanzt
Сука, и если одна из них выйдет из строя
Klatscht es, sperrt mich doch dafür ein, verdammt
Получит по морде, заприте меня за это, черт возьми
Sie konnten schon vor mir blasen ohne Hände
Они и до меня умели делать минет без рук
Ich zwinge niemanden, nein, ich handel′ nicht mit Menschen
Я никого не принуждаю, нет, я не торгую людьми
Mann, die Story ist 'ne ausgedachte, der Richter merkte es auch
Чувак, эта история выдуманная, судья тоже это понял
Er hatte gar nichts übrig für den Haufen Kacke
Он совершенно не поверил в эту кучу дерьма
Doch die Observation hörte nicht auf
Но слежка не прекращалась
Und alles nur, weil zwei Bullinnen auf mich neidisch war'n und Auge machten
И все только потому, что две бабы-полицейские завидовали мне и положили на меня глаз
Sie war′n auf Mission
Они были на задании
Wollten die Sache größer machen, als wie war, so wie Silikon
Хотели раздуть дело больше, чем оно было, как силикон
Ich glaub′, sie hab'n Probleme mit der Libido
Думаю, у них проблемы с либидо
Sagen zu mein′n Mädels: Live sieht Ewa gar nicht so gut aus wie in ihr'n Videos
Говорят моим девочкам: Вживую Эва выглядит не так хорошо, как в своих клипах
Sie hatten nichts in der Hand und suchten einen Grund
У них ничего не было на руках, и они искали повод
Folgten mir auf Insta, hörten, wie ich auf beide fluch′
Следили за мной в Инстаграме, слышали, как я их проклинаю
Jetzt geh' ich rein für Verleumdung und Beleidigung
Теперь мне светит срок за клевету и оскорбления
Aber scheiß mal auf Verteidigung
Но плевать на защиту
Zu viele Flecken auf der weißen Weste
Слишком много пятен на белой жилетке
Fängt der Zeuge meinen Blick, verliert er sein Gedächtnis
Если свидетель встречается со мной взглядом, он теряет память
Mein Ruf ist der Beweis, dass diese Scheiße echt ist
Моя репутация доказательство того, что все это дерьмо реально
Ich steh′ zu meinen Taten, das ist mein Geständnis
Я признаю свои поступки, это мое признание





Writer(s): Julia Jurewitsch, Thomas Grasser, Ewa Malanda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.