Schwesta Ewa - Von Hype zu Ayb - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schwesta Ewa - Von Hype zu Ayb




Von Hype zu Ayb
From Fame to Shame
Kurwa, wie schafft ihr das immer wieder?
Damn girl, how do you keep doing this?
Du bist ganz groß.
You were so high.
Du machst Para.
You were making money.
Du glänzt, Kurwa.
You were shining, girl.
Alles haben Respekt vor dir.
Everybody respected you.
Du bist Hype, aber dann lässt du Taten folgen, durch die du Ayb wirst.
You had the hype, but then you let your actions turn you to shame.
Von Hype zu Ayb, Kurwa.
From fame to shame, girl.
Nicht mit mir, Kurwa.
Not with me, girl.
Du war ein Baba, als ich dich kennenlernte, Körper wie Hayvan plus Königskette.
You were a boss when I met you, body like a beast plus a gold chain.
Porsche Cayenne, Colt unter'm Hemd, Kurwa, du warst die Nummer eins von FFM.
Porsche Cayenne, Colt under your shirt, girl, you were the number one in Frankfurt.
Mattschwarz Murchielago, rote Felgen und alle Pussies waren: "
Matte black Lamborghini, red rims, and all the bitches were like:
Oh, da, da!" Du wolltest mich.
Oh, yeah, yeah!" You wanted me.
Ich wollt auch.
I wanted you too.
Wir kamen zusammen und es war wie ein Traum.
We got together and it was like a dream.
Verrückter Sex an noch verrückteren Orten, snifften Flex und vertrieben die Sorgen, was morgen?
Crazy sex in even crazier places, snorting coke and forgetting about tomorrow, what tomorrow?
Wir lebten für den Moment.
We lived for the moment.
Du machtest dein Para und ich mein Para.
You made your money and I made my money.
Wir rippten Dealer ab in dem Niederland und machten riesen Schnap mit diesen Tasch.
We ripped off dealers in the Netherlands and made a killing with that coke.
Kurwa, die Zeit war Bonnie-Clyde-Style, doch nichts ist schlimmer als von Hype zu Ayb.
Damn, those days were Bonnie and Clyde style, but nothing's worse than going from fame to shame.
Vielleicht war es ein Fehler.
Maybe it was a mistake.
Schade um die Zeit.
Wasted time.
Mein Leben macht mich härter.
My life is making me harder.
Jetzt scheiß ich auf deins.
Now I don't care about yours.
Ich spuck auf dein Lambo, egal wohin du reist.
I spit on your Lambo, no matter where you go.
Du bist von Hype zu Ayb.
You went from fame to shame.
Wer hoch fliegt, fällt tief.
Those who fly high, fall hard.
Bei dir war's definitiv das Schief, was Nase?
With you, it was definitely the drugs, right?
Ab jetzt wurd Koks geraucht.
You started smoking crack.
Du wirkst Tag für Tag dünner wie so ein Lauch.
You're getting thinner every day, like a fucking twig.
Ich sagte dir; "
I told you to:
Hör auf!", doch du wurdest noch frech.
Stop!", but you just got mouthy.
Wir boxten uns und du zücktest das Messer.
We fought and you pulled a knife.
Pisser, mit deiner scheiß Paranoia, weil Shqiptars dich jagden, mit Handfeuerwaffen.
Punk, with your fucking paranoia, thinking Albanians are after you with guns.
Kassierst FFM-Verbot, machst dich nicht mal grade, dachtest nur ans Koks.
You got banned from Frankfurt, you didn't even care, all you thought about was coke.
Erzählst mir täglich von Liebe und Zukunft, ich hatt auch noch Hoffnung, Kurwa.
You kept telling me about love and the future, and I still had hope, girl.
Ich war zu jung, zu naiv, gab dir Herz und mein Flus bis zum Tag als ich dich cash beim Betrug.
I was too young, too naive, I gave you my heart and my money until the day I caught you cheating, red-handed.
In unserer Wohnung fickst du eine andere Kahba.
In our own apartment, you're fucking another bitch.
Du Hurensohn, sag Tschüss zu deinem Yarack!
You son of a bitch, say goodbye to your cock!
Lass ihn flattern, Blut wird gesabbert.
Let it bleed, let the blood flow.
Ich ruf deine Feinde von Butzbach bis Darmstadt.
I'm calling your enemies from Butzbach to Darmstadt.
Sag ihnen, wo du zu finden bist, wo du immer sniffst, wie viel Flus du besitzt.
I'll tell them where to find you, where you're always snorting, how much money you have.
Kurwa, mac!
Damn girl, do it.
Ich will halb-halb von dei'm Schnapp für ehrenlosen Ayaks, die du machst.
I want half of the money from your shameless deals.
Vor mir aus mach Ayb mit dei'm Feind, aber nie mit deiner Frau, du Lauch.
Go ahead, shame your enemies, but never your wife, you punk.
Das war's mit Hype.
That's it with the hype.
Vielleicht war es ein Fehler.
Maybe it was a mistake.
Schade um die Zeit.
Wasted time.
Mein Leben macht mich härter.
My life is making me harder.
Jetzt scheiß ich auf deins.
Now I don't care about yours.
Ich spuck auf dein Lambo, egal wohin du reist.
I spit on your Lambo, no matter where you go.
Du bist von Hype zu Ayb.
You went from fame to shame.





Writer(s): Schwesta Ewa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.