Schwesta Ewa feat. Marteria - Ramba Zamba! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schwesta Ewa feat. Marteria - Ramba Zamba!




Ramba Zamba!
Ramba Zamba!
Alles oder nix
All or nothing
Wenn du ziehst, dann schieß
If you pull, then shoot
Ewa Kurwa Polska, frag die Hipster
Ewa Kurwa Polska, ask the hipsters
Es macht ratatat
It goes ratatat
Ich war die erste Slawin im Rap-Geschäft
I was the first Slav in the rap business
Mache Pickos wie Kimbo platt
Flatten Pickos like Kimbo
Denn jeder Song hat Effekt, Flip-Flop-Lack
Because every song has an effect, flip-flop-lacquer
Rapper sitzen rum bei Starbucks mit Laptop
Rappers sit around at Starbucks with laptops
Während meine Escort-Kahba das Crack kocht
While my escort hooker cooks the crack
Ah, was für Aussagepflicht
Ah, what a duty to disclosure
Du hältst dicht, wenn die Slawin den Raum betritt
You keep quiet when the Slav woman enters the room
Milieu Kurwa, da wo Weiber blasen
Milieu Kurwa, where women blow
Die den Fotzenumfang eines Eimers haben
Whose pussy has the circumference of a bucket
Denn ich will, dass sie Batzen zähl'n
Because I want them to count the dough
Lila Scheine, die sie für mich in' Matratzen näh'n
Purple bills that they sew into mattresses for me
Regeln für Nutten, ganz egal welche Hautfarbe
Rules for hookers, no matter what skin color
Wie im Studio, Rotlicht heißt Aufnahme
Like in the studio, red light means recording
Und für Pisser, die fallen vor Gericht
And for pissers who fall before the court
Besser fick das Gesetz, statt mit Alles oder Nix
Better fuck the law than with All or Nothing
Alles oder Nix, die Nutte, die ihr liebt
All or Nothing, the hooker you love
Green Berlin, Marteria
Green Berlin, Marteria
Alles oder Nix, ihr denkt, ihr seid krasser
All or Nothing, you think you're tougher
Doch zu viele Neider machen auf Baba
But there are too many envious people acting like pimps
Der Tag beginnt am Airport Frankfurt, Kerkrade, Rostock, Bonn
The day begins at Frankfurt Airport, Kerkrade, Rostock, Bonn
Herzschlag normal, erst wenn der Koffer kommt
Heart rate normal, only when the suitcase arrives
Marteria, erste Liga, 10.000 fürs Konzert
Marteria, first league, 10,000 for the concert
Brauch kein Scheinwerferlicht, brauch nur einen, der tickt
I don't need a spotlight, I just need someone who's crazy
Brauch nur eine wie dich und es geht Ramba Zamba
I just need someone like you and the party starts
Ich hab den Braten längst gerochen, Manta Manta
I smelled the rat a long time ago, Manta Manta
Die meisten Rapper klar: Kilo Koks, Kilo Gras
Most rappers are clear: Kilo of coke, kilo of grass
Warum treff ich die Gangsta dann in Wedding vorm Bio-Markt?
Why do I meet the gangsters in Wedding in front of the organic market?
Von Prag bis Den Haag steh'n Nightliner vor Rotlicht
From Prague to The Hague, nightliners stand in front of red lights
Meist weint er auf dei'm Schoß, wenn er keinen hochkriegt
He usually cries on your lap when he can't get high
Und wenn die Blauen wieder ballern wie drei Teile
And when the blue ones start shooting again like three parts
Sprüh'n die Funken aus dem Kopf wie auf der grünen Meile
The sparks from the head spray like on the green mile
Alles abgefuckt, Stimmung auf Detroit-Niveau
Everything fucked up, atmosphere at Detroit level
Das, was in den Beuteln ist, lässt dich auf den Wolken wohn'
What's in the bags makes you live in the clouds
Flieg auf die Seychell'n, ess Steaks, mach 'n Tauchkurs
Fly to the Seychelles, eat steaks, take a diving course
Parallel dazu sterben Menschen in 'nem Schlauchboot
At the same time, people are dying in a rubber dinghy





Writer(s): Lang Fabian, Laciny Marten, Kehlbacher Adrian, Schwesta Ewa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.