Paroles et traduction Schürzenjäger - Dann wirf den ersten Stein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dann wirf den ersten Stein
Then Cast the First Stone
Es
war
vor
langer
Zeit
in
Jerusalem.
It
was
long
ago
in
Jerusalem.
Wehrlos
stand
die
Frau
an
der
Wand.
A
defenseless
woman
stood
against
the
wall.
Immer
naher
kam
die
Meute
auf
sie
zu,
The
mob
approached
her
ever
closer,
Jeder
hatte
einen
Stein
in
der
Hand.
Sie
Each
one
holding
a
stone
in
their
hand.
They
Schrien:"
Auf
Ehebruch
steht
im
Gesetz
der
Shouted:
"Adultery
is
punishable
by
Tod.
Meister
sag
was
soll
mit
ihr
geschehn
Death
under
the
law.
Master,
tell
us
what
to
do
with
her
?"
Lange
schwieg
er,
doch
dann
fing
er
zu
?"
He
remained
silent
for
a
long
time,
but
then
he
began
to
Reden
an.
Und
hat
uns
alle
dabei
angesehn:
Speak.
And
looked
at
all
of
us
as
he
did
so:
Wenn
du
glaubst
ohne
Schuld
zu
sein.
Und
If
you
believe
you
are
without
sin.
And
Glaubst,
du
bist
von
jeder
Sande
rein,
dann,
Believe
that
you
are
pure
of
all
stain,
then,
Ja
dann
wirf
den
ersten
Stein.
Wenn
das,
Yes,
then
cast
the
first
stone.
If
what
Was
du
tust,
alles
moralisch
ist,
und
du
You
do
is
all
moral,
and
you
Glaubst,
daa
du
ein
Heiliger
bist.
Dann,
ja
Believe
that
you
are
a
saint.
Then,
yes
Dann
wirf
den
ersten
Stein.
Dann,
dann
wirf
Then
cast
the
first
stone.
Then,
then
cast
Den
ersten
Stein
oder
misch
dich
nicht
ein.
The
first
stone
or
don't
interfere.
Er
trinkt
vielleicht,
verspielt
sein
ganzes
He
might
drink,
gamble
away
all
his
Geld.
Sorgt
nicht
mehr
far
Frau
und
Kind.
Er
Money.
No
longer
cares
for
his
wife
and
child.
He
Kommt
am
Ende
gar
aus
einem
andern
May
even
come
from
another
Land.
Ja,
so
ein
Mensch,
an
dem
einfach
Land.
Yes,
such
a
man,
who
is
simply
Nichts
stimmt.
Und
da
ist
diese
Frau,
die
Wrong
in
every
way.
And
then
there
is
this
woman,
who
Nur
Frauen
liebt.
Was
man
in
unsren
Only
loves
women.
Something
we
in
our
Kreisen
lieber
verschweigt.
Doch
wer
nur
Circles
prefer
to
keep
quiet
about.
But
whoever
Einmal
tief
in
den
Spiegel
schaut,
wird
sich
Looks
deep
into
the
mirror
even
once,
will
be
Wundern,
was
er
alles
zeigt.
Surprised
at
what
he
sees.
Doch
wenn
du
glaubst
ohne
Schuld
zu
But
if
you
believe
you
are
without
sin...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolf Muessig, Christoph Leis-bendorff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.