Schürzenjäger - Der Fan-Song - traduction des paroles en allemand

Der Fan-Song - Schürzenjägertraduction en allemand




Der Fan-Song
Das Fan-Lied
Ooh ohh ohh ohh
Ooh ohh ohh ohh
Ikaw ang laging nasa isipan
Du bist immer in meinen Gedanken
Nasa puso mag-pakailanman
In meinem Herzen für immer
Kahit na anong mangyari
Egal was passiert
I'm still your number 1 fan
Ich bin immer noch dein größter Fan
Ito ang aking istorya
Das ist meine Geschichte
Mula nang ikay makilala
Seit ich dich kennengelernt habe
Nauubos ko ang oras ko sa internet
Ich verbringe meine ganze Zeit im Internet
Upang ikaw ay makita
Um dich zu sehen
At sa oras na ng pagtulog
Und wenn es Zeit ist zu schlafen
Ay nakikinig ng musika
Höre ich Musik
Naka playlists na ang iyong kanta
Deine Lieder sind in meiner Playlist
Sanay nasa panaginip ka
Ich hoffe, du bist in meinen Träumen
At nang akoy gumising sa umaga
Und wenn ich morgens aufwache
Mukha mo sa pader ang nakikita
Sehe ich dein Gesicht an der Wand
Ikaw ang dahilan kung bakit akoy laging masaya
Du bist der Grund, warum ich immer glücklich bin
I just wanna say Saranghaeyo
Ich will dir nur sagen, Saranghaeyo
Kahit na ako ay simpleng tao
Auch wenn ich nur ein einfacher Mann bin
Tapat akong nagmamahal sayo
Ich liebe dich aufrichtig
Kahit di naman tayo
Auch wenn wir nicht zusammen sind
Ikaw ang laging nasa isipan
Du bist immer in meinen Gedanken
Nasa puso magpakailanman
In meinem Herzen für immer
Kahit na anong mangyari
Egal was passiert
I'm still your number 1 fan
Ich bin immer noch dein größter Fan
MV yan ang laging hinihintay ko ohh
Auf das Musikvideo warte ich immer, ohh
May cover na naman ako ohh
Ich habe wieder ein Cover, ohh
Ano kaya ang new look mo
Was ist wohl dein neuer Look
Gagayahin ko kaya
Soll ich ihn nachmachen
Anduwe ayokong may mang bash sayo
Anduwe, ich will nicht, dass dich jemand angreift
Uljimah nadudurog ang puso ko
Uljimah, mein Herz zerbricht
At ng akoy papuntang eskwela
Und wenn ich zur Schule gehe
Suot koy walang kapareha
Trage ich etwas Einzigartiges
Ikaw ang dahilan kung bakit istilo ko ay nag iba
Du bist der Grund, warum sich mein Stil verändert hat
I just wanna say Gommawo
Ich will dir nur sagen, Gommawo
Binago mo ang aking pagkatao
Du hast meine Persönlichkeit verändert
Ako ay labis na hanga sayo
Ich bewundere dich sehr
Sa taglay mong talento
Für dein Talent





Writer(s): Rudolf Muessig, Christoph Leis-bendorff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.