Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es hört nie auf (Live)
It Never Stops (Live)
Millionen
Lichter
gehn
an
Millions
of
lights
are
turning
on,
überall
auf
der
Welt
all
over
the
world.
Menschen
erwachen
People
are
awakening,
Der
Tag
beginnt
the
day
begins.
Sie
hetzen
zur
Arbeit
They
rush
to
work,
In
Büros
und
Fabriken
in
offices
and
factories.
Darunter
so
viele
Among
them
are
so
many,
Die
einsam
sind
who
are
lonely.
Ein
Tag
wie
jeder
A
day
like
any
other,
Seit
ewiger
Zeit
for
an
eternity.
Wo
sich
alles
verändert
Where
everything
changes,
Und
doch
alles
so
bleibt
and
yet
everything
stays
the
same.
Die
Welt
dreht
sich
weiter
und
weiter
The
world
keeps
turning
round
and
round.
Alles
nimmt
seinen
ewigen
Lauf
Everything
takes
its
eternal
course.
Wir
denken,
wir
werden
gescheiter
We
think
we're
getting
smarter,
Setzen
jede
Hoffnung
darauf
we
put
all
our
hope
in
it.
Wir
glauben,
alles
geht
mal
zu
Ende
We
believe
that
everything
will
end
someday,
Dass
eine
bessere
Zeit
beginnt
that
a
better
time
will
begin,
Doch
es
hört
nie
auf
(es
hört
nie
auf)
but
it
never
stops
(it
never
stops).
Manches
hört
nie
auf.
Some
things
never
stop.
Du
schlägst
Zeitungen
auf
You
open
the
newspapers,
Machst
das
Fernsehen
an
turn
on
the
television,
überall
auf
der
Erde
everywhere
on
Earth,
Das
gleiche
Bild
the
same
picture.
Sterbende
Kinder
Starving
children,
Endlose
Kriege
endless
wars,
Hunger
und
Hass
hunger
and
hatred,
Noch
immer
ungestillt
still
unfulfilled.
Ein
Tag
wie
jeder
A
day
like
any
other,
Seit
ewiger
Zeit
for
an
eternity.
Wo
sich
alles
verändert
Where
everything
changes,
Und
doch
alles
so
bleibt
and
yet
everything
stays
the
same.
Die
Welt
dreht
sich
weiter
und
weiter
The
world
keeps
turning
round
and
round.
Alles
nimmt
seinen
ewigen
Lauf
Everything
takes
its
eternal
course.
Wir
denken,
wir
werden
gescheiter
We
think
we're
getting
smarter,
Setzen
jede
Hoffnung
darauf
we
put
all
our
hope
in
it.
Wir
glauben,
alles
geht
mal
zu
Ende
We
believe
that
everything
will
end
someday,
Dass
eine
bessere
Zeit
beginnt
that
a
better
time
will
begin,
Doch
es
hört
nie
auf
(es
hört
nie
auf)
but
it
never
stops
(it
never
stops).
Manches
hört
nie
auf.
Some
things
never
stop.
Und
ich
wollt
schon
längst
And
I
wanted
to
be
over
you
Darüber
hinweg
sein
long
ago,
Dass
du
nie
mehr
that
you're
never
more
Nie
mehr
bei
mir
bist
with
me
any
more.
Doch
so
wie
jetzt
But
just
like
now,
Wie
in
diesem
Augenblick
like
this
very
moment,
Hab
ich
dich
niemals
vermisst
I've
never
missed
you
more.
Wir
glauben,
alles
geht
mal
zu
Ende
We
believe
that
everything
will
end
someday,
Dass
eine
bessere
Zeit
beginnt
that
a
better
time
will
begin,
Doch
es
hört
nie
auf
(es
hört
nie
auf)
but
it
never
stops
(it
never
stops).
Manches
hört
nie
auf.
Some
things
never
stop.
Nein,
es
hört
nie
auf
(es
hört
nie
auf)
No,
it
never
stops
(it
never
stops).
Manches
hört
nie
auf.
Some
things
never
stop.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Leis-bendorff, Rudolf Müssig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.