Schürzenjäger - Esta Canción (Live) - traduction des paroles en russe

Esta Canción (Live) - Schürzenjägertraduction en russe




Esta Canción (Live)
Эта песня (концертная запись)
Schürzenjäger Schliessen
Schürzenjäger Закрыть
Esta Canción
Эта песня
I sitz gern mit dir im Abendwind
Мне нравится сидеть с тобой на ветру,
Seh die Sonne versinken im Meer
Видеть, как солнце садится в море.
Unter dem südlichen Himmel mit dir
Под южным небом с тобой
Ist vieles nur noch halb so schwer
Всё становится легче вдвое.
Su magst die Sprache der Menschen hier
Тебе нравится язык местных людей,
Ihre Lieder und den roten Wein
Их песни и красное вино.
Und dieses Lied, des i sing, soll dir sag'n
И эта песня, которую я пою, скажет тебе:
Es ist schön bei dir zu sein
Хорошо быть рядом с тобой.
Yo te canta esta canción
Я пою тебе эту песню,
La historia de nuestro amor
Историю нашей любви.
Mi corazon siempre estara
Мое сердце всегда будет
Junto a ti
Рядом с тобой.
Yo te canto esta canción
Я пою тебе эту песню,
Sin tu amor no quiero vivir
Без твоей любви я не хочу жить.
Y donde tu estes
И где бы ты ни была,
Yo siempre quiero estar
Я всегда хочу быть рядом.
Te querre hasta el dia
Я буду любить тебя до того дня,
Que me muera
Пока не умру.
Heimat ist für mi, wo i glücklich bin
Мой дом там, где я счастлив,
Wo auch immer des ist auf der Welt
Где бы это ни было в мире.
Glücklich bin i dann, wenn du bei mir bist
Я счастлив, когда ты рядом со мной,
S' gibt niemand, der so zu mir hält
Никто не поддерживает меня так, как ты.
I mag die spanischen Gitarr'n so gern
Мне так нравятся испанские гитары,
Und fühl di ganz nah bei mir
И я чувствую тебя совсем рядом.
Dann möcht' i dir gern so vieles sag'n
Тогда я хочу сказать тебе так много,
Soch i sing', was i spür':
Поэтому я пою то, что чувствую:
Yo te canto esta cancion
Я пою тебе эту песню,
La historia de nuestro amor
Историю нашей любви.
Mi carazon siempre estara
Мое сердце всегда будет
Junto a ti
Рядом с тобой.
Yo te canto esta canción
Я пою тебе эту песню,
Sin tu amor no quiero vivir
Без твоей любви я не хочу жить.
Y donde tu estes
И где бы ты ни была,
Yo siempre quiero estar
Я всегда хочу быть рядом.
Te querre hasta el dia
Я буду любить тебя до того дня,
Que me muera
Пока не умру.





Writer(s): Rudolf Müssig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.