Paroles et traduction Schürzenjäger - Großer Manitou (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Großer Manitou (Live)
Great Manitou (Live)
Großer
Manitou
Great
Manitou
Er
schnitzte
kleine
Figuren
aus
Holz
He
carved
small
figures
from
wood
In
den
Gesichtern,
da
wohnte
der
Stolz
In
their
faces
there
dwelled
pride
Weil
seinem
Volk
das
Land
gehörte
Because
his
people
owned
the
land
Das
ihm
der
weiße
Mann
zerstörte
That
the
white
man
destroyed
for
him
Erfrorene
Träume,
von
Jagd
und
Prärie
Frozen
dreams,
of
hunting
and
prairie
Am
Ufer
des
Flusses
– erloschene
Phantasie
On
the
banks
of
the
river
- extinguished
imagination
Als
mich
sein
Blick
berührt
hab'
ich
seine
Botschaft
gespürt
When
his
gaze
touched
me,
I
felt
his
message
//:
Großer
Manitou
hör'
dem
Traumkrieger
zu
//:
Great
Manitou,
listen
to
the
dream
warrior
Nimm
mich
mit
dem
Wind
dorthin
Take
me
with
the
wind
to
where
Wo
meine
Väter
sind
My
fathers
are
Großer
Manitou
hör'
dem
Traumkrieger
zu
Great
Manitou,
listen
to
the
dream
warrior
La'
mich
zu
dir
geh'n
Let
me
go
to
you
Ich
will
das
Land
hinter
dem
Regenbogen
seh'n://
I
want
to
see
the
land
behind
the
rainbow://
Er
nahm
die
silberne
Spange
vom
Haar
He
took
the
silver
clasp
from
his
hair
Sie
war
von
der
Glut
der
Sonne
noch
warm
It
was
still
warm
from
the
glow
of
the
sun
In
seinen
silbergrauen
Haaren
In
his
silvery
hair
Da
war
der
Mond
von
tausend
Jahren
There
was
the
moon
of
a
thousand
years
Zum
letzten
mal
träumt
er
von
Jagd
und
Prärie
For
the
last
time
he
dreams
of
hunting
and
prairie
Die
Wärme
des
Ponnys
weckt
noch
einmal
die
Phantasie
The
warmth
of
the
pony
awakens
the
imagination
once
more
Er
steigt
in
sein
Kanu
ein
es
treibt
in
die
rote
Sonne
hinein
He
climbs
into
his
canoe
and
it
drifts
into
the
red
sun
//:
Großer
Manitou
hör'
dem
Traumkrieger
zu
//:
Great
Manitou,
listen
to
the
dream
warrior
Nimm
mich
mit
dem
Wind
dorthin
Take
me
with
the
wind
to
where
Wo
meine
Väter
sind
My
fathers
are
Großer
Manitou
hör'
dem
Traumkrieger
zu
Great
Manitou,
listen
to
the
dream
warrior
La'
mich
zu
dir
geh'n
Let
me
go
to
you
Ich
will
das
Land
hinter
dem
Regenbogen
seh'n://
I
want
to
see
the
land
behind
the
rainbow://
Wenn
der
letzte
rote
Mann
von
dieser
Erde
weicht
When
the
last
red
man
leaves
this
earth
Wenn
sein
Vermächtnis
nur
noch
dem
Schatten
einer
Wolke
gleicht
When
his
legacy
resembles
only
the
shadow
of
a
cloud
Dann
werden
weiße
Tränen
auf
die
kalten
Städte
schnei'n
Then
white
tears
will
snow
on
the
cold
cities
Und
die
Erde
wird
um
eine
Hoffnung
– ärmer
sein
And
the
earth
will
be
poorer
by
one
hope
//:
Großer
Manitou
hör'
dem
Traumkrieger
zu
//:
Great
Manitou,
listen
to
the
dream
warrior
Nimm
mich
mit
dem
Wind
dorthin
Take
me
with
the
wind
to
where
Wo
meine
Väter
sind
My
fathers
are
Großer
Manitou
hör'
dem
Traumkrieger
zu
Great
Manitou,
listen
to
the
dream
warrior
La'
mich
zu
dir
geh'n
Let
me
go
to
you
Ich
will
das
Land
hinter
dem
Regenbogen
seh'n://
I
want
to
see
the
land
behind
the
rainbow://
...ich
will
das
Land
hinter
dem
Regenbogen
seh'n.
...I
want
to
see
the
land
behind
the
rainbow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolf Müssig, Rudolph Schambeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.