Schürzenjäger - Jede Nacht a lange Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schürzenjäger - Jede Nacht a lange Nacht




Jede Nacht a lange Nacht
Every Night a Long Night
Fremde Städte fremde Leut'
Strange cities, strange people
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Is' scho morgen is' no heut'?
Is it tomorrow or is it still today?
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
In der Früh' ein Frosch im Hoals
In the morning a frog in my throat
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Jeden Abend geh'n wir aus
Every evening we go out
Weit bis in die Nacht.
Far into the night.
A schönes G'fühl wenn Sommer kimmt
A wonderful feeling when summer comes
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Viel zu schnell die Zeit verrinnt
Time moves too fast
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Klingt der letzte Ton hinaus
When the last note fades away
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Is' der Tag no lang ned aus
The day is not over yet
Weit bis in die Nacht.
Far into the night.
Doch wenn i heim komm'
But when I return home
Von der Tour
From the tour
Fall'n die Augen mir schon zu.
My eyes are already closing.
Und die Stille
And the silence
Sie wiegelt mich ein.
It rocks me to sleep.
Wie schön daheim zu sein.
How lovely it is to be home.
Immer aus'm Koffer leb'n
Always living out of a suitcase
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Stundenlang im Stau drin steh'n
Getting stuck in traffic for hours
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Nasse Hemden auf der Haut
Wet shirts on my skin
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Bilder die uns längst vertraut
Pictures that are now familiar to us
Weit bis in die Nacht.
Far into the night.
Die Lichter spielen alle Farb'n
The lights play in all colors
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Musik macht die Herzen warm
Music warms our hearts
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Sie tun uns gut die schönen Aug'n
The beautiful eyes do us good
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Die lachend zu uns aufi schauen
That look up at us with laughter
Weit bis in die Nacht.
Far into the night.
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Jede Nacht a lange Nacht.
Every night a long night.
Weit bis in die Nacht.
Far into the night.





Writer(s): Walter Zanner, Z Schuerzenjaeger, Viktor Haid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.