Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalter-Kaffee-Morgen (Live)
Cold-Coffee-Morning (Live)
Kalter-Kaffee-Morgen
Cold-coffee
morning
I
hab
no
nie
so
a
traurigs
Gesicht
rasiert
I've
never
before
shaved
such
a
sad
face,
Wie
des,
des
i
grad
vor
mir
seh
As
the
one
I
see
before
me
now.
Du
bist
fort
nach
Mexiko
You
have
gone
to
Mexico.
Des
tut
sogar
mei'm
Spiegel
weh
That
even
hurts
my
mirror.
Bei
den
Nachricht'n,
die
man
im
Radio
hört
With
the
news
that
we
hear
on
the
radio.
Und
dem
Blick
aus
mei'm
Fenster
naus
And
the
view
from
my
window.
Schaut
mein
Tag
heut
scho
wieder
My
day
today
already
looks
Wie
a
Kalter-Kaffee-Morgen
aus
Like
a
cold-coffee
morning.
Und
i
träum
immer
nur
von
Tequila
And
I
only
dream
of
Tequila
Von
Sangria
und
Margarita
Of
Sangria
and
Margaritas
I
träum
von
a'm
Pina
Colada
I
dream
of
a
Pina
Colada
Und
des
in
den
Armen
von
dir
And
of
them
in
your
arms.
Dich
statt
unter
Palmen
zu
lieg'n
Instead
of
lying
under
palm
trees
with
you,
Geh
i
an
Regnschirm
besorg'n
I'm
going
to
get
an
umbrella
Und
trink
altes
lauwarmes
Bier
And
drink
stale
lukewarm
beer
An
meinem
Kalter-Kaffee-Morgen
On
my
cold-coffee
morning.
Du
sagst,
dass
du
dir
jetzt
einen
Pedro
suchst
You
say
that
you
are
now
looking
for
a
Pedro
I
tät
immer
nur
an
der
Thek'n
stehn
I
would
always
be
standing
at
the
counter
Will
endlich
mal
"te
quiero"
hör'n
Finally
want
to
hear
"te
quiero"
Musst
da
glei
zu
die
Aztek'n
geh'n?
Do
you
have
to
go
to
the
Aztecs
now?
I
schreib
dir:
te
quiero,
kimm
wieder
hero
I
write
to
you:
te
quiero,
come
back
here
Auf
deine
Mailbox
quatsch
i
I
blabber
on
your
mailbox,
Doch
mit
Pedro
und
seinem
Sombrero
But
with
Pedro
and
his
sombrero
Machst
auf
Liebe
beim
Klang
der
Mariachi
You
make
love
to
the
sound
of
Mariachi
music
Und
i
träum
immer
nur
von
Tequila
And
I
only
dream
of
Tequila
Von
Sangria
und
Margarita
Of
Sangria
and
Margaritas
I
träum
von
a'm
Pina
Colada
I
dream
of
a
Pina
Colada
Und
des
in
den
Armen
von
dir
And
of
them
in
your
arms.
Dich
statt
unter
Palmen
zu
lieg'n
Instead
of
lying
under
palm
trees
with
you,
Geh
i
an
Regnschirm
besorg'n
I'm
going
to
get
an
umbrella
Und
trink
altes
lauwarmes
Bier
And
drink
stale
lukewarm
beer
An
meinem
Kalter-Kaffee-Morgen
On
my
cold-coffee
morning.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolf Müssig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.