Schürzenjäger - Kalter-Kaffee-Morgen (Live) - traduction des paroles en anglais




Kalter-Kaffee-Morgen (Live)
Cold-Coffee-Morning (Live)
Kalter-Kaffee-Morgen
Cold-coffee morning
I hab no nie so a traurigs Gesicht rasiert
I've never before shaved such a sad face,
Wie des, des i grad vor mir seh
As the one I see before me now.
Du bist fort nach Mexiko
You have gone to Mexico.
Des tut sogar mei'm Spiegel weh
That even hurts my mirror.
Bei den Nachricht'n, die man im Radio hört
With the news that we hear on the radio.
Und dem Blick aus mei'm Fenster naus
And the view from my window.
Schaut mein Tag heut scho wieder
My day today already looks
Wie a Kalter-Kaffee-Morgen aus
Like a cold-coffee morning.
Und i träum immer nur von Tequila
And I only dream of Tequila
Von Sangria und Margarita
Of Sangria and Margaritas
I träum von a'm Pina Colada
I dream of a Pina Colada
Und des in den Armen von dir
And of them in your arms.
Dich statt unter Palmen zu lieg'n
Instead of lying under palm trees with you,
Geh i an Regnschirm besorg'n
I'm going to get an umbrella
Und trink altes lauwarmes Bier
And drink stale lukewarm beer
An meinem Kalter-Kaffee-Morgen
On my cold-coffee morning.
Ayayayay...
Ayayayay...
Du sagst, dass du dir jetzt einen Pedro suchst
You say that you are now looking for a Pedro
I tät immer nur an der Thek'n stehn
I would always be standing at the counter
Will endlich mal "te quiero" hör'n
Finally want to hear "te quiero"
Musst da glei zu die Aztek'n geh'n?
Do you have to go to the Aztecs now?
I schreib dir: te quiero, kimm wieder hero
I write to you: te quiero, come back here
Auf deine Mailbox quatsch i
I blabber on your mailbox,
Doch mit Pedro und seinem Sombrero
But with Pedro and his sombrero
Machst auf Liebe beim Klang der Mariachi
You make love to the sound of Mariachi music
Und i träum immer nur von Tequila
And I only dream of Tequila
Von Sangria und Margarita
Of Sangria and Margaritas
I träum von a'm Pina Colada
I dream of a Pina Colada
Und des in den Armen von dir
And of them in your arms.
Dich statt unter Palmen zu lieg'n
Instead of lying under palm trees with you,
Geh i an Regnschirm besorg'n
I'm going to get an umbrella
Und trink altes lauwarmes Bier
And drink stale lukewarm beer
An meinem Kalter-Kaffee-Morgen
On my cold-coffee morning.
Ayayayay...
Ayayayay...





Writer(s): Rudolf Müssig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.