Schürzenjäger - Manches geht niemals vorüber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schürzenjäger - Manches geht niemals vorüber




Manches geht niemals vorüber
Некоторые вещи никогда не проходят
Manchmal fällt irgendwo dein Name
Иногда где-то всплывает твое имя,
Und ich fühl dich zum greifen nach
И я чувствую, что могу до тебя дотянуться.
Kann dich ganz tief in mir spüren
Могу ощутить тебя глубоко внутри,
So als wärst du noch immer da
Как будто ты все еще здесь.
Als wär die Welt einfach stehen geblieben
Как будто мир просто остановился,
Soals wär nie, nie etwas geschehen
Как будто ничего и никогда не случилось.
Wir sehen noch immer dieselbe Sonne
Мы все еще видим то же солнце,
Dieselben Störne an Himmel stehen
Те же звезды на небе.
Manches geht niemals vorüber
Некоторые вещи никогда не проходят,
Man kann nichts dagegen tun
С этим ничего не поделаешь.
Manches werd für immer bleiben
Некоторые вещи останутся навсегда,
Wird niemals sterben höchstens ruhen
Никогда не умрут, разве что уснут.
Du kannst es tausendmahl versuchen
Ты можешь пытаться тысячу раз
Davon dich zu befreien
Освободиться от этого,
Manches werd sich niemals änderen
Но некоторые вещи никогда не изменятся,
Wird ein Teil von dir für immer sein
Останутся частью тебя навсегда.
Längst verheilt geglaubte Wunden
Давно зажившие, как казалось, раны
Sie tuhn noch einmal Wee
Снова болят.
Ich kann's noch immer nicht begreifen
Я все еще не могу понять,
Wenn ich alles wieder vor mir sehe
Когда вижу все это перед собой.
Und bis wir uns einmal wiederfinden
И пока мы снова не встретимся,
Irgendwann im einen anderen Zeit
Когда-нибудь в другое время,
Soll dieses Lied dir von uns sagen
Пусть эта песня расскажет тебе от нас,
Dass unsere Liebe für immer bleibt
Что наша любовь останется навсегда.
Manches geht niemals vorüber
Некоторые вещи никогда не проходят,
Man kann nichts dagegen tuhn
С этим ничего не поделаешь.
Manches werd für immer bleiben
Некоторые вещи останутся навсегда,
Wird niemals sterben höchstens ruhen
Никогда не умрут, разве что уснут.
Du kannst es tausendmahl versuchen
Ты можешь пытаться тысячу раз
Davon dich zu befreien
Освободиться от этого,
Manches werd sich niemals änderen
Но некоторые вещи никогда не изменятся,
Wird ein Teil von dir für immer sein
Останутся частью тебя навсегда.
Du kannst es tausendmahl versuchen
Ты можешь пытаться тысячу раз
Davon dich zu befreien
Освободиться от этого,
Manches werd sich niemals änderen
Но некоторые вещи никогда не изменятся,
Wird ein Teil von dir für immer sein
Останутся частью тебя навсегда.
Manches werd sich niemals änderen
Некоторые вещи никогда не изменятся,
Wird ein Teil von mir für immer sein
Останутся частью меня навсегда.





Writer(s): Rudolf Muessig, Christoph Leis-bendorff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.