Schürzenjäger - Vielleicht hat sie das Radio an - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schürzenjäger - Vielleicht hat sie das Radio an




Vielleicht hat sie das Radio an
Maybe she has the radio on
Vielleicht hat sie das Radio an
Maybe she has the radio on
Vielleicht hört sie grad zu
Maybe she's listening to it now
(Radio)
(Radio)
Hallo
Hello
I im Radio
I'm on the radio
Ich mach so was sonst nie
I never usually do this
Ich wünsche mir ein Lied von euch
I'd like to request a song from you
Ganz speziell für sie
Especially for her
Ich weiß sie fährt grad aus der Stadt
I know she's just leaving town
Und ich hab ihr wehgetan
And I've hurt her
Ich will ihr sagen
I want to tell her
Es tut mir leid
I'm sorry
Und sie soll nicht weiter fahren
And she shouldn't drive any further
Vielleicht hat sie das Radio an
Maybe she has the radio on
Vielleicht hört sie grad zu
Maybe she's listening to it now
Dann sag ich ihr mit meinem Lied
Then I'll tell her with my song
Alles was ich will bist du
All I want is you
Vielleicht hat sie das Radio an
Maybe she has the radio on
Oder schaltet es grad ein
Or she's just turning it on
Und sie denkt noch einmal drüber nach
And she's thinking about it again
Und sie kann mir verzeihen
And she can forgive me
(Radio)
(Radio)
Ich weiß
I know
Da sind so viele
There are so many people
Die jetzt grad traurig sind
Who are sad right now
Das Telefon steht niemals still
The phone never stops ringing
Bei euch ganz bestimmt
For you, I'm sure
Das hier ist ein Sonderfall
This is a special case
Weil doch die zeit so drängt
Because time is running out
Sonst ist sie bald schon irgendwo
Otherwise she'll soon be somewhere
Wo sie euch nicht mehr empfängt
Where she can't hear you anymore
Vielleicht hat sie das Radio an
Maybe she has the radio on
Vielleicht hört sie grad zu
Maybe she's listening to it now
Dann sag ich ihr mit meinem Lied
Then I'll tell her with my song
Alles was ich will bist du
All I want is you
Vielleicht hat sie das Radio an
Maybe she has the radio on
Oder schaltet es grad ein
Or she's just turning it on
Und sie denkt noch einmal drüber nach
And she's thinking about it again
Und sie kann mir verzeihen
And she can forgive me
Vielleicht hat sie das Radio an
Maybe she has the radio on
Vielleicht hört sie grad zu
Maybe she's listening to it now
Dann sag ich ihr mit meinem Lied
Then I'll tell her with my song
Alles was ich will bist du
All I want is you
Vielleicht hat sie das Radio an
Maybe she has the radio on
Oder schaltet es grad ein
Or she's just turning it on
Und sie denkt noch einmal drüber nach
And she's thinking about it again
Und sie kann mir verzeihen
And she can forgive me
Ich hoff' sie denkt
I hope she thinks
Noch einmal drüber nach
About it again
Und sie kann mir verzeih'n
And she can forgive me
(Radio)
(Radio)





Writer(s): Rudolf Muessig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.