Schürzenjäger - Was dann? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schürzenjäger - Was dann?




Was dann?
What Then?
Und wenn der Mond nicht mehr scheint,
And if the moon no longer shines,
Dein Kind nur noch weint, was dann?
And your child only cries, what then?
Und wenn kein Vogel mehr singt,
And if no bird sings any more,
Kein Lied mehr erklingt, was dann?
And no song resounds, what then?
Und wenn der Wind nicht mehr weht,
And if the wind no longer blows,
Freunde dann ist es zu spät!
My friend, then it is too late!
Und Wenn der Mensch nicht mehr lacht
And if humans no longer laugh
Weil ihm nichts Freude macht, was dann?
Because nothing brings them joy, what then?
Und wenn dich niemand mehr liebt
And if no one loves you anymore
Weil die Dunkelheit siegt, was dann?
Because darkness prevails, what then?
Ja wenn dich nichts mehr bewegt
Yes, when nothing moves you anymore
Freunde dann ist es zu spät!
My friend, then it is too late!
Die Erde ist uns nur geliehen
The Earth is only loaned to us
Die Tiere die Pflanzen das Licht
The animals, the plants, the light
Diese einzige Welt die uns allen gefällt
This one world that we all love
Zu erhalten ist unsere Pflicht.
To preserve it is our duty.
Und wenn kein Wasser mehr fließt
And if no more water flows
Keine Blume mehr sprießt, was dann?
If no more flowers bloom, what then?
Und wenn die Sterne verblassen
And if the stars fade
Die Menschen sich hassen, was dann?
Humans hate each other, what then?
Wenn sich kein Rädchen mehr dreht
If no more wheel turns
Freunde dann ist es zu spät!
My friend, then it is too late!
Die Erde ist uns nur geliehen
The Earth is only loaned to us
Die Tiere die Pflanzen das Licht
The animals, the plants, the light
Diese einzige Welt die uns allen gefällt
This one world that we all love
Zu erhalten ist unsere Pflicht
To preserve it is our duty
Und das Kind sieht dich an
And the child looks at you
Fragt was habt ihr getan, was dann?
Asks what have we done, what then?
Wo grüne Wiesen umfangt
Where green meadows were wide
Siehst du heute nur Sand, nur Sand!
You see only sand today, only sand!
Ja wenn kein Baum mehr steht
Yes, if no more trees stand
Freunde dann ist es zu spät!
My friend, then it is too late!
Freunde dann ist es zu spät!
My friend, then it is too late!
Was dann?
What then?
Was dann?
What then?
Was dann?
What then?
Was dann?
What then?





Writer(s): Peter Fiedler, Z Schuerzenjaeger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.