Paroles et traduction Sconer - Hasta la Muerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta la Muerte
До самой смерти
Le
mani
mi
tremano
mentre
scrivo
Мои
руки
дрожат,
пока
я
пишу,
Perché
ho
in
mano
la
storia,
il
mio
destino
Ведь
в
моих
руках
история,
моя
судьба.
Testa
fissa
all'obiettivo
Взгляд
устремлен
к
цели,
Contemplo
solo
arrivare
primo
Мечтаю
только
о
первом
месте.
Se
il
lavoro
nobilita
l'uomo
Если
труд
облагораживает
человека,
Per
tutti
gli
anni
da
cui
io
ci
provo
То
за
все
те
годы,
что
я
стараюсь,
Dovrei
avere
il
sangue
blu
У
меня
должна
быть
голубая
кровь.
E
invece
sputo
ancora
rime
su
un
foglio
А
я
всё
ещё
выплёвываю
рифмы
на
лист.
Il
suono
è
parte
di
me,
è
sempre
dalla
mia
parte
Звук
— часть
меня,
он
всегда
на
моей
стороне,
Un
demone
sulle
mie
spalle,
come
venom
con
Tom
Hardy
Демон
на
моих
плечах,
как
Веном
с
Томом
Харди.
E
tu
ancora
pensi
lo
faccia
per
soldi
А
ты
всё
ещё
думаешь,
что
я
делаю
это
ради
денег?
Ancora
pensi
lo
faccia
per
la
fama
Всё
ещё
думаешь,
что
я
делаю
это
ради
славы?
Lo
faccio
per
la
figa
Я
делаю
это
ради
красоток,
Il
resto
per
comprare
una
casa
nuova
a
mia
mamma
А
остальное
— чтобы
купить
маме
новый
дом.
Farò
bang
bang,
sulle
teste
Сделаю
"бэнг-бэнг"
по
головам
Di
chi
parla,
hasta
la
muerte
Тех,
кто
болтает,
до
самой
смерти.
Buena
suerte,
non
mi
serve
Удачи?
Мне
она
не
нужна.
Sarò
in
alto,
le
leggende
Я
буду
на
вершине,
среди
легенд.
Una
cinta
di
Hermes
mi
farà
solamente
capire
che
l'ho
fatto
bene
Ремень
от
Hermes
лишь
подтвердит,
что
я
всё
сделал
правильно.
Nuovo
Robin
Hood,
ruberò
agli
altri
per
vestirmi
bene
Новый
Робин
Гуд,
я
буду
обкрадывать
других,
чтобы
хорошо
одеваться.
Non
mi
danno
più
pausa
Не
дают
мне
покоя
Pensieri
nella
mia
testa
Мысли
в
моей
голове.
Non
sto
più
bene
a
casa
Мне
больше
нехорошо
дома,
Ma
neanche
fuori
da
questa
Но
и
вне
его
тоже.
Di
avere
il
talento
per
essere
primo
Иметь
талант
быть
первым,
Ma
sentirsi
l'ultimo,
cosa
ne
sai?!
Но
чувствовать
себя
последним,
что
ты
об
этом
знаешь?!
Ricordati
che
io
non
scrivo
Помни,
что
я
не
пишу,
Questa
musica
io
la
vivo
Эту
музыку
я
проживаю.
Non
mi
danno
più
pausa
Не
дают
мне
покоя
Pensieri
nella
mia
testa
Мысли
в
моей
голове.
Non
sto
più
bene
a
casa
Мне
больше
нехорошо
дома,
Ma
neanche
fuori
da
questa
Но
и
вне
его
тоже.
Di
avere
il
talento
per
essere
primo
Иметь
талант
быть
первым,
Ma
sentirsi
l'ultimo,
cosa
ne
sai?!
Но
чувствовать
себя
последним,
что
ты
об
этом
знаешь?!
Ricordati
che
io
non
scrivo
Помни,
что
я
не
пишу,
Questa
musica
io
la
vivo
Эту
музыку
я
проживаю.
Ho
chiesto
a
dio
Я
просил
Бога
Di
togliermi
tutti
i
nemici
Избавить
меня
от
всех
врагов,
E
mi
sono
accorto
che
di
giorno
in
giorno
perdevo
solo
gli
amici
И
понял,
что
день
за
днём
теряю
только
друзей.
Senza
le
radici,
l'albero
cade
Без
корней
дерево
падает,
Ma
se
le
ha
marce
muore
dall'interno
Но
если
корни
гнилые,
оно
умирает
изнутри.
Per
le
strade
pure
d'inverno
con
il
caldo
dentro,
come
all'inferno
На
улицах
даже
зимой
с
жаром
внутри,
словно
в
аду.
Ho
scelto
percorsi
difficili
Я
выбрал
трудный
путь,
A
percos
e
simili
В
обход
всех
прочих.
Non
voglio
dipendere
da
nessuno
tanto
meno
da
antidolorifici
Я
не
хочу
зависеть
ни
от
кого,
тем
более
от
обезболивающих.
Antidepressivi
in
realtà
ti
rendono
depresso
Антидепрессанты
на
самом
деле
делают
тебя
депрессивным,
E
tu
gli
esibisci
nei
video
facendo
il
figo,
manco
facessi
bene
a
te
stesso
А
ты
выставляешь
их
в
клипах,
строя
из
себя
крутого,
будто
тебе
самому
от
этого
хорошо.
Non
mi
rivedo
in
questa
generazione
Я
не
вижу
себя
в
этом
поколении,
Che
non
è
in
grado
di
far
distinzione
Которое
не
способно
отличить
Tra
l'apparenza
e
l'essenza
delle
persone
Внешность
от
сути
людей,
In
cui
l'arrivismo
contempla
persino
forme
di
prostituzione
Где
карьеризм
доходит
до
проституции,
Ed
il
soldo
governa.
ed
è
l'unica
religione
А
деньги
правят
бал
и
являются
единственной
религией.
Non
mi
danno
più
pausa
Не
дают
мне
покоя
Pensieri
nella
mia
testa
Мысли
в
моей
голове.
Non
sto
più
bene
a
casa
Мне
больше
нехорошо
дома,
Ma
neanche
fuori
da
questa
Но
и
вне
его
тоже.
Di
avere
il
talento
per
essere
primo
Иметь
талант
быть
первым,
Ma
sentirsi
l'ultimo,
cosa
ne
sai?!
Но
чувствовать
себя
последним,
что
ты
об
этом
знаешь?!
Ricordati
che
io
non
scrivo
Помни,
что
я
не
пишу,
Questa
musica
io
la
vivo
Эту
музыку
я
проживаю.
Non
mi
danno
più
pausa
Не
дают
мне
покоя
Pensieri
nella
mia
testa
Мысли
в
моей
голове.
Non
sto
più
bene
a
casa
Мне
больше
нехорошо
дома,
Ma
neanche
fuori
da
questa
Но
и
вне
его
тоже.
Di
avere
il
talento
per
essere
primo
Иметь
талант
быть
первым,
Ma
sentirsi
l'ultimo,
cosa
ne
sai?!
Но
чувствовать
себя
последним,
что
ты
об
этом
знаешь?!
Ricordati
che
io
non
scrivo
Помни,
что
я
не
пишу,
Questa
musica
io
la
vivo
Эту
музыку
я
проживаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Russo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.