Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Have Jewelry
У меня есть драгоценности
Grandfather
clock
on
my
wrist
Дедушкины
часы
на
моём
запястье
I
just
found
a
buttload
of
booty
Я
только
что
нашёл
кучу
добычи
Loot
from
my
tooth
to
my
two
feet
Бабло
с
зубов
до
пяток
Gold
from
my
nose
to
my
tushy
Золото
с
носа
до
попы
I
look
like
Midas
spooned
me
Я
выгляжу,
как
будто
Мидас
меня
облизал
Look
at
the
size
of
this
jewelry
Посмотри
на
размер
этих
украшений
Lavished
in
rubies
and
lapis
lazuli
Усыпан
рубинами
и
лазуритом
Platinum
drooping
so
loosely
it
bruise
me
Платина
свисает
так
свободно,
что
оставляет
синяки
That's
why
my
back
is
kablooey
Вот
почему
моя
спина
ни
к
черту
Ice
is
so
giant
that
I
get
arthritis
from
trying
to
lift
it
Бриллианты
такие
огромные,
что
у
меня
артрит
от
попыток
их
поднять
I
need
assistance
Мне
нужна
помощь
You
can
spot
me
from
a
distance
Ты
можешь
заметить
меня
издалека
I'm
putting
spots
in
your
vision
Я
ставлю
пятна
в
твоём
зрении
I
got
the
flash
of
a
streaker
У
меня
вспышка,
как
у
эксгибициониста
Indecent
exposure
Непристойное
обнажение
I
got
the
flash
of
a
photo
У
меня
вспышка,
как
на
фотографии
In
decent
exposure
В
пристойном
обнажении
Glow
like
I
strolled
through
Chernobyl
Светюсь,
будто
прогулялся
по
Чернобылю
Recent
exposure
Недавнее
облучение
Ladies,
please
Девушка,
прошу
тебя
Keep
your
composure
Сохраняй
спокойствие
Diamonds
so
shiny
they
blind
me
Бриллианты
так
сияют,
что
слепят
меня
Look
like
a
beacon
Выгляжу
как
маяк
Easy
to
spy
me
Меня
легко
заметить
Cooking
and
eating
Готовлю
и
ем
Jewels
that
I'm
finding
Драгоценности,
которые
я
нахожу
Rubies
are
leaking
Рубины
вытекают
Out
of
my
hiney
Из
моей
задницы
I
know
my
diet
is
why
I
am
dying
Я
знаю,
что
моя
диета
— причина
моей
скорой
смерти
Nothing
can
stymie
me
Ничто
не
может
меня
остановить
I
just
keep
styling
Я
просто
продолжаю
выпендриваться
Meanwhile
my
stomach
is
Тем
временем
мой
желудок
Trying
to
fight
me
Пытается
бороться
со
мной
Dressed
kingly
Одетый
по-королевски
Got
a
sceptre
У
меня
есть
скипетр
Treasure
chest
Сундук
с
сокровищами
Pinky
ring
could
sink
a
Моё
кольцо
на
мизинце
может
потопить
Move
like
I'm
eighty
Двигаюсь,
как
будто
мне
восемьдесят
With
aches
in
my
body
С
болью
во
всем
теле
Pain
like
they
shot
me
Боль,
как
будто
в
меня
стреляли
Iceberg
burdening
my
neck
Айсберг
тяготит
мою
шею
Colder
than
a
break-up
done
by
text
Холоднее,
чем
расставание
по
смс
Hotter
than
a
plate
made
by
my
chef
Горячее,
чем
блюдо,
приготовленное
моим
шеф-поваром
Cuz
he
makes
a
grade
A
Faberge
egg
Потому
что
он
делает
яйца
Фаберже
высшего
сорта
Garcon
in
this
bitch
Гарсон
в
этом
доме
And
he
poached
it
И
он
приготовил
его
Sorta
like
the
ivory
I've
reclaimed
Вроде
как
слоновую
кость,
которую
я
добыл
From
this
old
ship
С
этого
старого
корабля
I
feel
nightly
pain
Я
чувствую
ночную
боль
Think
I
may
have
scoliosis
Думаю,
у
меня
может
быть
сколиоз
Probably
cuz
my
chain
hang
Наверное,
потому
что
моя
цепь
свисает
Longer
than
a
rope
bridge
Длиннее,
чем
подвесной
мост
Oh
you
think
you're
so
rich?
О,
ты
думаешь,
что
ты
такая
богатая?
Call
me
when
your
collar
Позвони
мне,
когда
твой
ошейник
Gives
you
osteoporosis
Даст
тебе
остеопороз
Diamonds
looking
Hope-ish
Бриллианты
выглядят
многообещающе
Clearer
than
the
coast
is
Чище,
чем
побережье
Everybody
staring
like
I
broke
wind
Все
смотрят,
как
будто
я
пукнул
Opulent
Italian
stuff
around
me
Роскошные
итальянские
вещи
вокруг
меня
Like
the
Pope's
dick
Как
член
Папы
Римского
Flossin
on
the
brink
of
exhaustion
Выпендриваюсь
на
грани
истощения
I
can't
sleep
a
wink
Я
не
могу
сомкнуть
глаз
Cuz
the
clink
of
my
bling
is
a
constant
Потому
что
звон
моих
побрякушек
— это
постоянный
звук
I
toss
and
I
turn
but
it
hurts
Я
ворочаюсь,
но
мне
больно
Cuz
my
shirt
is
embossed
with
Потому
что
моя
рубашка
украшена
A
hawk
made
of
onyx
Ястребом
из
оникса
(hawk
sound)
(крик
ястреба)
Links
up
in
my
chain
like
a
sausage
Звенья
в
моей
цепи,
как
сосиски
Stud
upon
my
tongue
like
a
lozenge
Серьга
на
моём
языке,
как
леденец
Plug
up
in
my
butt
just
to
stop
shit
Затычка
в
моей
заднице,
чтобы
не
срать
It's
not
even
a
sex
thing
Это
даже
не
про
секс
I'm
just
flexing
Я
просто
выпендриваюсь
Pearl
in
my
butt
Жемчужина
в
моей
заднице
That's
a
shellfish
medley
Это
ассорти
из
морепродуктов
Health
is
wealth
but
Здоровье
— это
богатство,
но
My
health
is
ending
Моему
здоровью
приходит
конец
Constipated
king
Король
с
запором
Girl
I'm
going
out
Детка,
я
ухожу
like
Elvis
Presley
Как
Элвис
Пресли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jared Haverdink, Michael Ribbens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.