Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Fuh the Sun
Хочу трахнуть Солнце
Shit
I'm
awake
Черт,
я
проснулся
The
alarm
clock
spits
in
my
face
Будильник
плюет
мне
в
лицо
Feel
like
I
just
did
a
whole
day
Чувствую
себя,
будто
целый
день
пахал
When
another
one
kicks
down
the
door
like
"hey"
А
новый
уже
ломится
в
дверь:
"Эй!"
K.
What
is
the
problem
Ладно.
В
чем
проблема?
The
boulder
always
rolls
to
the
bottom
Валун
всегда
катится
вниз
Even
after
nights
when
I
rock
n'
roll
Даже
после
ночей,
когда
я
зажигаю
рок-н-ролл
In
the
morning
I'm
sisyphus
sittin
on
the
bowl
Утром
я
— Сизиф,
сидящий
на
толчке
Suddenly
my
sulk's
interrupted
Внезапно
моя
хандра
прервана
By
a
golden
eruption
Золотым
извержением
Not
from
my
volcano
Не
из
моего
вулкана
The
sun
slid
Солнце
скользнуло
Over
the
horizon
За
горизонт
And
I
was
in
love
quick
И
я
мгновенно
влюбился
And
it
dawns
on
me
what
I
need
И
меня
осенило,
что
мне
нужно
To
relieve
this
long
ennui
Чтобы
избавиться
от
этой
долгой
тоски
She
is
a
doggone
queen
Она
чертовски
королева
I
wanna
fuh
the
sun
Хочу
трахнуть
солнце
It
was
love
at
first
light
Это
была
любовь
с
первого
луча
I
was
looking
up
at
her
cheesin
Я
смотрел
на
нее,
улыбаясь
Wonder
what
cup
is
her
size
Интересно,
какой
у
нее
размер
чашечки
It's
called
the
Milky
Way
for
a
reason
Млечный
Путь
назван
так
не
просто
так
Big
titty
up
above
Большая
сиська
наверху
Or
maybe
it's
a
butt
Или,
может,
это
задница
Either
way
it's
hot
and
it's
round
and
it's
big
В
любом
случае,
она
горячая,
круглая
и
большая
And
my
skin's
not
burnt
it's
a
blush
И
моя
кожа
не
сгорела,
это
румянец
Cuz
I
got
a
crush
that
could
crush
me
Потому
что
у
меня
влюбленность,
которая
может
меня
раздавить
You
can
take
it
to
the
bank
Sun
Trust
me
Можешь
поверить
мне,
Солнце,
как
банку
SunTrust
From
a
cell
to
a
kelp
to
a
monkey
От
клетки
до
водоросли
до
обезьяны
I'm
the
first
creature
that
sees
her
as
lovely
Я
первое
существо,
которое
видит
ее
такой
прекрасной
Out
here
certified
MILFin'
Сертифицированная
МИЛФа
You
don't
look
a
day
over
35
million
Ты
не
выглядишь
старше
35
миллионов
What's
your
constellation
"the
Cougar"?
Твое
созвездие
"Пума"?
Lemme
holler
at
you
like
a
rooster
Дай
мне
покричать
на
тебя,
как
петух
She's
a
heavenly
body
Она
небесное
тело
With
a
heavenly
body
С
небесным
телом
I'll
be
hot
n
heavy
with
the
heaviest
hottie
Я
буду
горячим
и
тяжелым
с
самой
тяжелой
красоткой
Everything's
spotty
Все
в
пятнах
When
my
eyes
are
shut
Когда
мои
глаза
закрыты
They
say
love
is
blind
Говорят,
любовь
слепа
Guess
I'm
in
love
Наверное,
я
влюблен
Folks
back
home
go
"don't,
you're
a
dipshit"
Дома
говорят:
"Не
надо,
ты
придурок"
All
I
see
is
gold
like
the
Simpsons
Я
вижу
только
золото,
как
Симпсоны
Star-crossed
lovers
tryna
go
for
the
distance
Звездные
любовники
пытаются
пройти
дистанцию
They
say
I'll
be
toast,
toast
is
delicious
Говорят,
я
буду
тостом,
тост
- это
вкусно
Scorn
for
the
heat
and
the
pressure
Презрение
к
жаре
и
давлению
I
was
born
from
the
core
Я
родился
из
ядра
Sent
me
from
the
center
Послан
из
центра
Launched
me
from
the
lip
ten
feet
up
and
then
a
Запущен
с
края
на
три
метра
вверх,
а
затем
Little
kickflip-to-indy
with
the
placenta
Небольшой
кикфлип-в-инди
с
плацентой
...send
a
interstellar
kiss
to
me
...пошли
мне
межзвездный
поцелуй
There's
a
decent
chance
it
kills
me
instantly
Есть
неплохой
шанс,
что
он
убьет
меня
мгновенно
I
would
be
a
legend
if
I
did
succeed
Я
был
бы
легендой,
если
бы
преуспел
I'm
not
chasin
tail
I'm
chasing
history
Я
гонюсь
не
за
хвостом,
я
гонюсь
за
историей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Ribbens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.